“礼许一身逃”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼许一身逃”出自唐代窦常的《谒三闾庙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǐ xǔ yī shēn táo,诗句平仄:仄仄平平平。

“礼许一身逃”全诗

《谒三闾庙》
唐代   窦常
君非三谏寤,礼许一身逃
自树终天戚,何裨事主劳。
众鱼应饵骨,多士尽餔糟。
有客椒浆奠,文衰不继骚。

分类:

《谒三闾庙》窦常 翻译、赏析和诗意

诗词《谒三闾庙》是唐代窦常的作品。它描写了窦常造访三闾庙的情景,表达了他对时任君主的忠诚和对时事的忧虑。

诗词的中文译文如下:

谒三闾庙,
君非三谏寤。
礼许一身逃,
自树终天戚。
何裨事主劳,
众鱼应饵骨。
多士尽餔糟,
有客椒浆奠。
文衰不继骚。

这首诗词的诗意非常深远。首先,作者以自己谒见三闾庙的行动来暗示他对时任君主的忠诚。他表示君主不是像三位明智的谏臣那样能明辨是非并果断行动。然而,礼仪规定了臣子只能顺从,无论对错,只能退避一身。作者在这种情况下坐以待毙,感到非常的痛苦和无奈。

然后,作者表达了他对君主身负重任的担忧。他认为君主应该忍受斗室之苦,肩负起国家大事,而不是逃避责任。然而现实却是,鱼虽然明白了鱼饵的危险,它们依然被香浆所吸引,而士人们也沉迷于酒色之中。这让作者感到悲伤和失望。

最后,作者表达了自己对当时文化衰败的担忧。他说文人的才华没有得到往昔的传承和传递,因此没有能够继续写出流传千古的作品。这是对文化衰落的悲切叹息,也是对当时社会现象的批评。

总体而言,这首诗词以寓言的方式,通过描述窦常自己拜访三闾庙的经历,揭示了他对时事的忧虑和对君主的忠诚。同时,也借此批评了当时社会的种种不正之风。这种思想深度和情感表达使得这首诗词成为了一首深具表现力和警示意义的作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼许一身逃”全诗拼音读音对照参考

yè sān lǘ miào
谒三闾庙

jūn fēi sān jiàn wù, lǐ xǔ yī shēn táo.
君非三谏寤,礼许一身逃。
zì shù zhōng tiān qī, hé bì shì zhǔ láo.
自树终天戚,何裨事主劳。
zhòng yú yīng ěr gǔ, duō shì jǐn bù zāo.
众鱼应饵骨,多士尽餔糟。
yǒu kè jiāo jiāng diàn, wén shuāi bù jì sāo.
有客椒浆奠,文衰不继骚。

“礼许一身逃”平仄韵脚

拼音:lǐ xǔ yī shēn táo
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼许一身逃”的相关诗句

“礼许一身逃”的关联诗句

网友评论

* “礼许一身逃”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼许一身逃”出自窦常的 《谒三闾庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢