“谁更酒扶头”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁更酒扶头”出自宋代洪咨夔的《挽俞景梁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shuí gèng jiǔ fú tóu,诗句平仄:平仄仄平平。

“谁更酒扶头”全诗

《挽俞景梁》
宋代   洪咨夔
亿计桥门士,输君第一筹。
文为天下样,行与古人谋。
磨铁素心在,注金苍鬓休。
梅边清绝梦,谁更酒扶头

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《挽俞景梁》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《挽俞景梁》是一首宋代的诗词,作者是洪咨夔。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
亿计桥门士,输君第一筹。
文为天下样,行与古人谋。
磨铁素心在,注金苍鬓休。
梅边清绝梦,谁更酒扶头。

诗意:
这首诗词表达了作者对挽歌对象俞景梁的赞颂和思念之情。俞景梁是一个才华出众的人,他的文采和品德都是其他人追求的榜样。他的才华犹如桥门上的亿计人才,而在众多人才中,他是最杰出的。他的文学作品成为天下的楷模,他的行为与古人的智慧和道德相媲美。他的坚韧和执着就像磨铁一样,他的灰白头发变得金色般辉煌,这里表达了他年老却依然充满激情和生命力。他在梅花边上有着独特而清晰的梦想,但谁能更好地扶持他,帮助他实现梦想呢?这是作者对俞景梁的思考和祝福。

赏析:
《挽俞景梁》以简洁而深刻的语言表达了对俞景梁的敬佩和思念之情。诗中的比喻手法生动而形象,通过将俞景梁的才华和品德比作桥门上的亿计人才,突出了他的卓越之处。作者称他的文为天下样,行与古人谋,显示了他在文学和行为上的高风亮节,以及对古人智慧的借鉴。同时,通过描绘俞景梁磨铁一般坚韧的心灵和金色的苍鬓,表达了他在年老之际依然充满活力和追求的精神状态。最后,诗人以梅边清绝梦的形象,表达了对俞景梁未来发展的祝愿,同时也展现了自己对他的关切和思考。

这首诗词展示了作者对俞景梁的深情赞颂和祝福,并通过比喻和意象的运用,生动地描绘了俞景梁的才华和品德,以及他的坚韧和追求。整首诗情感真挚,意境优美,给人一种静谧而庄重的感觉,具有很高的艺术欣赏价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁更酒扶头”全诗拼音读音对照参考

wǎn yú jǐng liáng
挽俞景梁

yì jì qiáo mén shì, shū jūn dì yī chóu.
亿计桥门士,输君第一筹。
wén wèi tiān xià yàng, xíng yǔ gǔ rén móu.
文为天下样,行与古人谋。
mó tiě sù xīn zài, zhù jīn cāng bìn xiū.
磨铁素心在,注金苍鬓休。
méi biān qīng jué mèng, shuí gèng jiǔ fú tóu.
梅边清绝梦,谁更酒扶头。

“谁更酒扶头”平仄韵脚

拼音:shuí gèng jiǔ fú tóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁更酒扶头”的相关诗句

“谁更酒扶头”的关联诗句

网友评论


* “谁更酒扶头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁更酒扶头”出自洪咨夔的 《挽俞景梁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢