“杏梁桂柱若为求”的意思及全诗出处和翻译赏析

杏梁桂柱若为求”出自宋代洪咨夔的《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xìng liáng guì zhù ruò wéi qiú,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“杏梁桂柱若为求”全诗

《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》
宋代   洪咨夔
巴山深处一江流,好看藏书百尺楼。
隈{门里加果}{左木右薄}栌浑易得,杏梁桂柱若为求

分类:

作者简介(洪咨夔)

洪咨夔头像

洪咨夔,(1176~1236),南宋诗人,汉族人。字舜俞,号平斋。於潜(今属浙江临安县)人。嘉泰二年(1202)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》洪咨夔 翻译、赏析和诗意

《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》是宋代洪咨夔创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

巴山深处一江流,
在巴山深处,有一条江流,
好看藏书百尺楼。
值得欣赏的是那座高达百尺的藏书楼。

隈门里加果左木右薄,
藏书楼的门口,摆放着各种珍果和木雕作品,
栌浑易得,杏梁桂柱若为求。
珍贵的栌木容易得到,但要找到杏木和桂木作为支撑柱却需要费一番功夫。

诗意:
这首诗词描绘了巴山深处的一条江流和一座高楼,表现了作者对自然风景和文化遗产的赞美之情。诗中提到的藏书楼象征着智慧与知识的宝库,而描述楼前摆放的珍果和木雕品则展示了其中的美好和珍贵之处。通过这些描写,诗人表达了对文化的追求与珍视。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了自然景观和人文景观的美,通过对巴山深处一江流和百尺楼的描绘,展示了自然与人文的和谐共生。作者通过对楼前摆放的珍果和木雕品的描写,进一步突出了藏书楼作为智慧和知识的象征。诗词表达了作者对文化遗产的尊重和对知识的追求,同时也传递了对自然景观的赞美之情。整首诗意蕴含深厚,给人以启迪和思考。

这首诗词展示了洪咨夔对自然和文化的热爱与追求,同时也表达了他对智慧和知识的珍视。通过细腻的描写和诗人独特的表达方式,这首诗词呈现出一幅美丽而富有意境的画面,使读者在阅读中感受到自然与人文的和谐与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“杏梁桂柱若为求”全诗拼音读音对照参考

liú hòu xī hé yàn hú jí shì shī shí jué jiàn shì cì yùn
刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵

bā shān shēn chù yī jiāng liú, hǎo kàn cáng shū bǎi chǐ lóu.
巴山深处一江流,好看藏书百尺楼。
wēi mén lǐ jiā guǒ zuǒ mù yòu báo lú hún yì dé, xìng liáng guì zhù ruò wéi qiú.
隈{门里加果}{左木右薄}栌浑易得,杏梁桂柱若为求。

“杏梁桂柱若为求”平仄韵脚

拼音:xìng liáng guì zhù ruò wéi qiú
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“杏梁桂柱若为求”的相关诗句

“杏梁桂柱若为求”的关联诗句

网友评论


* “杏梁桂柱若为求”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“杏梁桂柱若为求”出自洪咨夔的 《刘后溪和雁湖即事诗十绝见示次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢