“风吹一架荼醾雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

风吹一架荼醾雪”出自宋代白玉蟾的《春词七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng chuī yī jià tú mí xuě,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“风吹一架荼醾雪”全诗

《春词七首》
宋代   白玉蟾
旦上禅衣试绿罗,情知春暮亦无何。
风吹一架荼醾雪,酒恶频将玉蘂挼。

分类:

《春词七首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《春词七首》是宋代白玉蟾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早晨穿上禅衣试穿绿色绸缎,心知道春天的傍晚也没什么特别。风吹起一片茶汤雪,不喜欢频繁地摇动玉蘂。

诗意:
这首诗词以春天的景象为主题,表达了诗人对春天的淡然态度和对物质享受的拒绝。诗人穿上绿色的禅衣,试图体验春天的美好,但他心里清楚,春天的傍晚并没有什么特别之处。诗中提到的"茶汤雪"形象生动地描绘了风吹动的茶汤像雪花一样飘散的景象,但诗人对于这种景象并不感到愉悦,反而频繁地摇动玉蘂,表达了他对享受物质的厌恶。

赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言描绘了春天的景象,并以此表达了诗人对物质享受的淡漠态度。诗人以禅衣和绿色绸缎为象征,展现了他追求内心宁静和超脱尘世的心态。诗中的"春暮"一词,表明诗人对于春天的短暂和转瞬即逝有着深刻的认识,他并不为春天的美景所动容。而"茶汤雪"的描写,则展示了诗人对于物质享受的拒绝,他不愿陷入物欲的纷扰,更加注重内心的安宁和平静。

整首诗词以简洁的语言表达了诗人对春天的冷静观察和对人生的思考,传递了一种超脱尘世的意境。通过对物质享受的拒绝,诗人呼唤人们关注内心的宁静与自在,追求精神上的升华和超越。这种淡泊宁静的心态与充满繁华与浮躁的世俗生活形成鲜明的对比,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风吹一架荼醾雪”全诗拼音读音对照参考

chūn cí qī shǒu
春词七首

dàn shàng chán yī shì lǜ luó, qíng zhī chūn mù yì wú hé.
旦上禅衣试绿罗,情知春暮亦无何。
fēng chuī yī jià tú mí xuě, jiǔ è pín jiāng yù ruǐ ruá.
风吹一架荼醾雪,酒恶频将玉蘂挼。

“风吹一架荼醾雪”平仄韵脚

拼音:fēng chuī yī jià tú mí xuě
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风吹一架荼醾雪”的相关诗句

“风吹一架荼醾雪”的关联诗句

网友评论


* “风吹一架荼醾雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风吹一架荼醾雪”出自白玉蟾的 《春词七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢