“撼我青琅玕”的意思及全诗出处和翻译赏析

撼我青琅玕”出自宋代白玉蟾的《大霄观风竿轩》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn wǒ qīng láng gān,诗句平仄:仄仄平平平。

“撼我青琅玕”全诗

《大霄观风竿轩》
宋代   白玉蟾
萧萧从何来,撼我青琅玕
笙箫动天籁,雨露生秋寒,铁笛不用吹,瑶琴不用弹。
听此夜不寐,山月落邯郸。

分类:

《大霄观风竿轩》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《大霄观风竿轩》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。这首诗词描述了一个宁静的夜晚,以及在这样的夜晚中所感受到的音乐和自然景观。

诗词的中文译文如下:

萧萧从何来,撼我青琅玕。
笙箫动天籁,雨露生秋寒。
铁笛不用吹,瑶琴不用弹。
听此夜不寐,山月落邯郸。

诗意和赏析:
这首诗词以一种清新、宁静的语言描绘了夜晚的美景和音乐。诗人用“萧萧”来形容风声,表达了夜晚的静谧。接着,他提到了“青琅玕”,这是一种美玉,被风声所撼动,象征着夜晚的宁静被打破,带来了一种独特的美感。

下一句描述了笙箫的声音,将其比作动听的天籁之音。这种音乐伴随着雨露,生发出秋天的寒气。这里的雨露和秋寒象征着时光的流转和季节的变迁。

在接下来的两句中,诗人提到了铁笛和瑶琴,他说它们不需要吹奏和弹奏。这是在表达一种超越物质的境界,也暗示了内心的宁静和超脱。诗人认为,这种音乐已经超越了实际的演奏,成为了内心的声音和心灵的表达。

最后两句描述了诗人在这样的夜晚无法入眠,只能静静聆听。他说“山月落邯郸”,邯郸是古代中国的一个城市,这里用来象征远方。山月的落下暗示了一种离别和思念。整首诗通过描绘夜晚的景象和音乐,表达了诗人内心的宁静和对远方的思念之情。

这首诗词通过细腻的描写和隐喻的运用,展示了诗人对自然和音乐的热爱,同时也抒发了对离别和思念的情感。诗词的意境清新、凄美,给人一种宁静而深沉的感受,使人们能够在文学的世界里感受到诗人内心的思想与情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“撼我青琅玕”全诗拼音读音对照参考

dà xiāo guān fēng gān xuān
大霄观风竿轩

xiāo xiāo cóng hé lái, hàn wǒ qīng láng gān.
萧萧从何来,撼我青琅玕。
shēng xiāo dòng tiān lài, yǔ lù shēng qiū hán,
笙箫动天籁,雨露生秋寒,
tiě dí bù yòng chuī, yáo qín bù yòng dàn.
铁笛不用吹,瑶琴不用弹。
tīng cǐ yè bù mèi, shān yuè luò hán dān.
听此夜不寐,山月落邯郸。

“撼我青琅玕”平仄韵脚

拼音:hàn wǒ qīng láng gān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“撼我青琅玕”的相关诗句

“撼我青琅玕”的关联诗句

网友评论


* “撼我青琅玕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“撼我青琅玕”出自白玉蟾的 《大霄观风竿轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢