“离合悲欢事与同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“离合悲欢事与同”全诗
阴晴圆缺天何意,离合悲欢事与同。
好去画楼歌舞地,莫来清馆别愁中。
应知人不能如月,月且团圆月月逢。
分类:
《赋月同鹤林酌别奉似紫琼友》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《赋月同鹤林酌别奉似紫琼友》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
婀娜姮娥处玉宫,
秋来梳洗越当空。
阴晴圆缺天何意,
离合悲欢事与同。
好去画楼歌舞地,
莫来清馆别愁中。
应知人不能如月,
月且团圆月月逢。
诗意:
这首诗词表达了对月亮的赞美和告别之情。诗人以婀娜多姿的姮娥(月亮女神)居住在玉宫之中来形容月亮的美丽。诗中提到秋天,表示夜晚的明月高悬在空中。然而,无论是月亮的阴晴圆缺,还是人与月的离合悲欢,都是天意所决定的。在欢乐与悲伤、离别与相聚之间,人们应当选择欢乐和相聚,不要沉浸于忧愁之中。诗人认为人与月亮不同,月亮每个月都会团圆,而人们的相聚却并非如此频繁。
赏析:
这首诗词以婉约的语言表达了对月亮的赞美和人生的感悟。诗人运用了婀娜姮娥、秋来梳洗等形象描绘月亮的美丽和高洁,使读者感受到了月亮的神秘与庄严。通过阐述阴晴圆缺与人的离合悲欢的关系,诗人表达了对人生变幻无常的思考。他告诫人们应当珍惜欢乐和相聚的时刻,不要被忧愁所困扰,因为人与月亮不同,月亮每个月都会团圆,而人们的相聚却是难得的。整首诗词以意境深远、含蓄而富有感情的语言,给人以启迪和思考,展现了宋代诗人独特的审美和人生观。
“离合悲欢事与同”全诗拼音读音对照参考
fù yuè tóng hè lín zhuó bié fèng shì zǐ qióng yǒu
赋月同鹤林酌别奉似紫琼友
ē nuó héng é chù yù gōng, qiū lái shū xǐ yuè dāng kōng.
婀娜姮娥处玉宫,秋来梳洗越当空。
yīn qíng yuán quē tiān hé yì, lí hé bēi huān shì yǔ tóng.
阴晴圆缺天何意,离合悲欢事与同。
hǎo qù huà lóu gē wǔ dì, mò lái qīng guǎn bié chóu zhōng.
好去画楼歌舞地,莫来清馆别愁中。
yīng zhī rén bù néng rú yuè, yuè qiě tuán yuán yuè yuè féng.
应知人不能如月,月且团圆月月逢。
“离合悲欢事与同”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。