“清流蘸修竹”的意思及全诗出处和翻译赏析

清流蘸修竹”出自宋代白玉蟾的《题桐柏观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng liú zhàn xiū zhú,诗句平仄:平平仄平平。

“清流蘸修竹”全诗

《题桐柏观》
宋代   白玉蟾
淡月笼苍松,清流蘸修竹
水深蟾不设,长伴道人宿。

分类:

《题桐柏观》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《题桐柏观》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淡月笼苍松,
清流蘸修竹。
水深蟾不设,
长伴道人宿。

诗意:
这首诗以桐柏观为题材,描绘了一个宁静、清幽的景象。淡淡的月光洒在苍翠的松林之上,清澈的溪水轻轻流过修竹。水很深,但没有设置蟾宫,也就是说在这个幽静的地方,没有传说中的月亮宫殿,只有道人长久地宿住在这里。

赏析:
这首诗词以简约的语言展现了一幅宁静、清幽的景象,给人一种静谧和宁和的感受。首句“淡月笼苍松”,通过描述淡淡的月色洒在苍翠的松林之上,传达出一种清净、安详的氛围。第二句“清流蘸修竹”,以流动的溪水与修竹相映成趣,进一步增添了清新和宁静的感觉。接下来的两句“水深蟾不设,长伴道人宿”,揭示了这个幽静之地的特点,没有传说中的月亮宫殿,只有默默守候的道人。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和简练的语言,营造出一种宁静、深远的意境。

这首诗词以景物描写为主,通过对自然景象的描绘展现了作者对宁静和隐逸生活的向往。诗中的淡月、苍松、清流和修竹都是道家文化中的象征,代表着清净、恬淡、无欲无求的生活态度,与道人的隐居生活相呼应。整首诗以简约的语言展示了自然景物的美感,同时也表达了对宁静、隐逸生活的向往和追求。

这首诗词通过对自然景物的描绘,营造了一种宁静、清幽的氛围,给人以心灵的抚慰和安宁。它让人感受到大自然的美好,同时也引发对内心宁静和追求真我境界的思考。整首诗以简洁的语言表达了作者内心的情感和对隐逸生活的向往,同时也展示了作者对大自然的敏感和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清流蘸修竹”全诗拼音读音对照参考

tí tóng bǎi guān
题桐柏观

dàn yuè lóng cāng sōng, qīng liú zhàn xiū zhú.
淡月笼苍松,清流蘸修竹。
shuǐ shēn chán bù shè, zhǎng bàn dào rén sù.
水深蟾不设,长伴道人宿。

“清流蘸修竹”平仄韵脚

拼音:qīng liú zhàn xiū zhú
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清流蘸修竹”的相关诗句

“清流蘸修竹”的关联诗句

网友评论


* “清流蘸修竹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清流蘸修竹”出自白玉蟾的 《题桐柏观》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢