“花蜚鸟正啼”的意思及全诗出处和翻译赏析

花蜚鸟正啼”出自宋代白玉蟾的《晓晴二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huā fēi niǎo zhèng tí,诗句平仄:平平仄仄平。

“花蜚鸟正啼”全诗

《晓晴二首》
宋代   白玉蟾
月落松方暗,花蜚鸟正啼
青山春窈窕,碧草晓凄迷。

分类:

《晓晴二首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《晓晴二首》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
第一首:
月落松方暗,
花蜚鸟正啼。
青山春窈窕,
碧草晓凄迷。

第二首:
春山幽独行,
绿水遥相应。
自矜无限事,
相对亦空名。

诗意:
这两首诗描述了清晨的景色和自然之美。第一首诗描绘了月落后松树阴暗、花香四溢、鸟儿鸣叫的情景。青山苍翠,春天的美丽婉约,绿草苏醒的清幽感觉在清晨蔓延开来。第二首诗表达了诗人在春山幽静中独自行走的感受,绿水与山相互呼应,景色宜人。诗人自知自己的事物是无限的,与他人相对而言,也只是虚名而已。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了清晨的景色,展现了自然的美丽和宁静。通过描写月落松暗、花香鸟鸣的场景,给人以轻盈、清新的感觉。青山春天的柔美和碧草朦胧的清晨氛围,使人感受到大自然的恢弘和宁静。第二首诗则表达了诗人在这样的环境中的自省,感叹一切事物的无限性,并认识到自己的名利虚幻。整首诗以简洁的笔触描写了自然景色和内心感受,给人以深思和静谧之感。

这首诗词运用了对景物的生动描写和抒发内心感受的手法,展示了白玉蟾细腻而深邃的诗歌才华。同时,通过对自然景色的描绘,折射出诗人对人生和社会的思考,呈现出一种超脱尘世的情感。整首诗意蕴含深远,给人以启发和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花蜚鸟正啼”全诗拼音读音对照参考

xiǎo qíng èr shǒu
晓晴二首

yuè luò sōng fāng àn, huā fēi niǎo zhèng tí.
月落松方暗,花蜚鸟正啼。
qīng shān chūn yǎo tiǎo, bì cǎo xiǎo qī mí.
青山春窈窕,碧草晓凄迷。

“花蜚鸟正啼”平仄韵脚

拼音:huā fēi niǎo zhèng tí
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花蜚鸟正啼”的相关诗句

“花蜚鸟正啼”的关联诗句

网友评论


* “花蜚鸟正啼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花蜚鸟正啼”出自白玉蟾的 《晓晴二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢