“秋烟水墨屏”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋烟水墨屏”出自宋代白玉蟾的《景泰晚眺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū yān shuǐ mò píng,诗句平仄:平平仄仄平。

“秋烟水墨屏”全诗

《景泰晚眺》
宋代   白玉蟾
海岸孤绝处,晴沙露远汀。
潮花人鬓白,山色佛头青。
夕照雌黄笔,秋烟水墨屏
天空杉月冷,鹤梦几回醒。

分类:

《景泰晚眺》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《景泰晚眺》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海岸孤绝处,晴沙露远汀。
潮花人鬓白,山色佛头青。
夕照雌黄笔,秋烟水墨屏。
天空杉月冷,鹤梦几回醒。

诗意:
这首诗以作者晚上观景泰的景色为背景,描绘了海岸孤绝的景象。晴朗的天空中,海滩上的沙子洒满露水,远处的沙洲显得清晰可见。潮水涌动时,泡沫如花,使人的白发显得更加明显,山色苍翠如佛头一般。夕阳的余晖染上了金黄色,像是用雌黄笔描绘的一幅画,秋天的烟雾遮蔽了水面,如同水墨画的屏风。天空中的松树和月亮都显得冷冽,仿佛鹤在梦中多次醒来。

赏析:
《景泰晚眺》通过对景色的细腻描写展示了诗人对自然景色的观察和感受。整首诗以景物的冷寂、孤绝为主题,通过描写海岸、沙洲、潮水、山色、夕阳、烟雾、松树、月亮等元素,营造出一种静谧而凄美的氛围。

诗中运用了对比手法,比如"潮花人鬓白,山色佛头青",通过对潮水和山色的描写,将白发与青山相对照,突出人物的苍老和自然景色的青翠。同时,诗人用绘画的形象来描绘景色,如"夕照雌黄笔,秋烟水墨屏",使得诗词更富有意境和艺术感。

整首诗以景色为主线,通过对景物的描绘,表达了诗人对自然的深情和对时光流转的思考。诗中的海岸和孤绝处,以及夕阳的余晖、冷冽的松树和月亮,都映衬出一种寂寥和凄美的意境,使读者感受到时光的流逝和生命的短暂。鹤梦几回醒的句子,则进一步强调了岁月的流转和人生的无常。

总的来说,这首诗词以其细腻的描写和凄美的意境,展示了作者对自然和人生的感悟,引发读者对时光流转和生命脆弱性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋烟水墨屏”全诗拼音读音对照参考

jǐng tài wǎn tiào
景泰晚眺

hǎi àn gū jué chù, qíng shā lù yuǎn tīng.
海岸孤绝处,晴沙露远汀。
cháo huā rén bìn bái, shān sè fó tóu qīng.
潮花人鬓白,山色佛头青。
xī zhào cí huáng bǐ, qiū yān shuǐ mò píng.
夕照雌黄笔,秋烟水墨屏。
tiān kōng shān yuè lěng, hè mèng jǐ huí xǐng.
天空杉月冷,鹤梦几回醒。

“秋烟水墨屏”平仄韵脚

拼音:qiū yān shuǐ mò píng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋烟水墨屏”的相关诗句

“秋烟水墨屏”的关联诗句

网友评论


* “秋烟水墨屏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋烟水墨屏”出自白玉蟾的 《景泰晚眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢