“姓宫曾馆古西馆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“姓宫曾馆古西馆”全诗
佛殿尚存今智积,姓宫曾馆古西馆。
太湖远水如奁镜,木渎平田似局棋。
策杖访回无际塔,日晡聊看草书碑。
分类:
《题平江府灵岩寺》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《题平江府灵岩寺》是宋代白玉蟾所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万松挟岭壮招提,
上有琴台与墨池。
佛殿尚存今智积,
姓宫曾馆古西馆。
太湖远水如奁镜,
木渎平田似局棋。
策杖访回无际塔,
日晡聊看草书碑。
诗意:
这首诗词描绘了灵岩寺的景色与历史氛围。作者以古寺为背景,通过描写寺庙的景物与历史遗迹,表达了对美景的赞美和对历史的思考。
赏析:
这首诗词以自然景色与人文景观为主要描写对象,通过对灵岩寺的描绘展现了诗人对山水之美和人文积淀的赞美之情。
首先,诗人提到“万松挟岭壮招提”,形容灵岩寺周围环绕着茂密的万株松树,给人一种庄严肃穆之感。接着,诗人描述了琴台与墨池,显示出这个寺庙不仅是宗教场所,还是文化艺术的重要场所。
诗人提到“佛殿尚存今智积”,表明灵岩寺至今仍然保存着佛殿,寺庙的庄严与历史沉淀仍然存在。接着,诗人提到“姓宫曾馆古西馆”,指出灵岩寺曾经是皇家的姓宫和曾馆,突显了其在历史上的重要地位。
接下来,诗人用太湖远水比作奁镜,形容太湖的水面平静如镜,与寺庙的宁静氛围相呼应。并以木渎平田比作局棋,展示了灵岩寺周围的平坦田地如同一盘棋局,与寺庙的静谧景象相互烘托。
最后两句“策杖访回无际塔,日晡聊看草书碑”,诗人以访古为主题,表达了他在灵岩寺中徜徉的心情。他手持拐杖,漫步在无际的寺庙塔阁中,黄昏时分,静静地欣赏着寺庙中的草书碑刻,感受历史的沉淀与文化的韵味。
总的来说,这首诗词通过对灵岩寺的描绘,展现了自然景色与人文积淀的美。作者以细腻的笔触,描绘出灵岩寺的庄严肃穆、山水秀丽和历史沉淀,使读者产生身临其境的感受,体味到山水与历史的美妙。
“姓宫曾馆古西馆”全诗拼音读音对照参考
tí píng jiāng fǔ líng yán sì
题平江府灵岩寺
wàn sōng xié lǐng zhuàng zhāo tí, shàng yǒu qín tái yǔ mò chí.
万松挟岭壮招提,上有琴台与墨池。
fó diàn shàng cún jīn zhì jī, xìng gōng céng guǎn gǔ xī guǎn.
佛殿尚存今智积,姓宫曾馆古西馆。
tài hú yuǎn shuǐ rú lián jìng, mù dú píng tián shì jú qí.
太湖远水如奁镜,木渎平田似局棋。
cè zhàng fǎng huí wú jì tǎ, rì bū liáo kàn cǎo shū bēi.
策杖访回无际塔,日晡聊看草书碑。
“姓宫曾馆古西馆”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。