“我穿双不借”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我穿双不借”全诗
背剑嗟鏽铗,腰瓢独金丹。
岁晏乃得子,劳作青眼看。
行矣各努力,岁月飒已残。
分类:
《赠紫岩潘庭坚四首》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《赠紫岩潘庭坚四首》是宋代诗人白玉蟾的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我穿双不借,已办一莫难。
背剑嗟锈铗,腰瓢独金丹。
岁晏乃得子,劳作青眼看。
行矣各努力,岁月飒已残。
诗意:
这首诗词表达了对朋友潘庭坚的赠言。诗人表达了自己不借别人的鞋子,但已经解决了一些困难。他感叹着背负剑锈的短剑,腰间只有一个金丹(吃仙丹可以长生不老的传说之物)。他告诉潘庭坚,经过岁月的洗礼他终于有了自己的子嗣,但他仍然要努力工作,将青春奉献给事业。他们已经步入中年,时间流逝得很快。
赏析:
这首诗词表达了诗人对友人的关心和祝福。诗中的"我穿双不借"表达了诗人的坚韧和自立精神,他不依赖他人,已经解决了一些困难。"背剑嗟锈铗,腰瓢独金丹"描绘了诗人身上的一些符号,剑锈和短剑象征了他在世事中的坎坷和挫折,而只有一个金丹则表明他对长生不老的向往。"岁晏乃得子,劳作青眼看"表达了诗人对家庭的期盼和对子嗣的喜悦,但他仍然坚守自己的工作和责任。最后两句"行矣各努力,岁月飒已残"表明了时光的匆匆流逝和他们已经步入中年的现实,诗人希望他们继续努力奋斗。
整首诗词表达了对友人的关心和祝福,同时也表达了对人生的思考和对时光流逝的感慨。通过描绘诗人自身的境遇和心境,诗中充满了对生活的热爱和对未来的期待。
“我穿双不借”全诗拼音读音对照参考
zèng zǐ yán pān tíng jiān sì shǒu
赠紫岩潘庭坚四首
wǒ chuān shuāng bù jiè, yǐ bàn yī mò nán.
我穿双不借,已办一莫难。
bèi jiàn jiē xiù jiá, yāo piáo dú jīn dān.
背剑嗟鏽铗,腰瓢独金丹。
suì yàn nǎi dé zi, láo zuò qīng yǎn kàn.
岁晏乃得子,劳作青眼看。
xíng yǐ gè nǔ lì, suì yuè sà yǐ cán.
行矣各努力,岁月飒已残。
“我穿双不借”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。