“莫问船来与陆来”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫问船来与陆来”出自宋代白玉蟾的《见浙翁琰禅师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò wèn chuán lái yǔ lù lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“莫问船来与陆来”全诗

《见浙翁琰禅师》
宋代   白玉蟾
谓师有道国人皆,何必文殊更五台。
棒喝交驰聊复尔,离微不犯亦奇哉。
且言风动还幡动,莫问船来与陆来
不道相逢不相识,尽教寒拾笑咍咍。

分类:

《见浙翁琰禅师》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《见浙翁琰禅师》是宋代诗人白玉蟾的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
师有道国人皆,何必文殊更五台。
棒喝交驰聊复尔,离微不犯亦奇哉。
且言风动还幡动,莫问船来与陆来。
不道相逢不相识,尽教寒拾笑咍咍。

诗意:
这首诗以描写浙翁琰禅师为主题,表达了禅宗思想和禅师的境界。诗人认为浙翁琰禅师拥有高深的禅道修行,他的道德和智慧已经深入人心,不需要借助于文殊菩萨或五台山等外在的庇佑。禅师以棒喝和言语的方式,让人们通透心性,超越世俗的束缚。禅宗强调离微不犯,即保持内心的宁静和超脱,不受外界的干扰。诗人认为这种境界非常奇妙。诗中也提到了风动和幡动,船来和陆来等现象,暗示禅师超越了表象和对立,不受形式和局限的影响。最后两句表达了禅师不问世俗的相逢和相识,他教人们超越喜怒哀乐,以冷静和宽容的态度面对一切。

赏析:
这首诗以简洁而富有哲理的语言描绘了浙翁琰禅师的境界和禅宗的思想。诗人通过对禅师的赞美和思考,表达了对禅修境界的向往和敬畏。禅宗注重超越表象和对立,追求内心的平静和超脱,这在诗中得到了生动的描绘。禅师的棒喝和言语被描绘为交驰的风,它们打破了人们的固有观念和妄念,让人们重新认识自己的内心。禅师的境界被形容为离微不犯,既表达了他的超然和自由,又强调了禅宗修行的目标。诗中的对立词语如风动和幡动、船来和陆来等,表达了禅师超越对立和相对的境界,与世界和谐共处。最后两句以幽默的口吻表达了禅师对世俗的超然态度,他不计较相逢和相识,教人们以宽容和平和的心态面对人生的种种。

总体而言,这首诗以简洁而富有意境的语言,通过对禅师境界的描绘,表达了禅宗的思想和修行目标。通过对禅师的赞美和思考,诗人呈现了一种超越世俗的境界和对人生的深刻领悟,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫问船来与陆来”全诗拼音读音对照参考

jiàn zhè wēng yǎn chán shī
见浙翁琰禅师

wèi shī yǒu dào guó rén jiē, hé bì wén shū gèng wǔ tái.
谓师有道国人皆,何必文殊更五台。
bàng hè jiāo chí liáo fù ěr, lí wēi bù fàn yì qí zāi.
棒喝交驰聊复尔,离微不犯亦奇哉。
qiě yán fēng dòng hái fān dòng, mò wèn chuán lái yǔ lù lái.
且言风动还幡动,莫问船来与陆来。
bù dào xiāng féng bù xiāng shí, jǐn jiào hán shí xiào hāi hāi.
不道相逢不相识,尽教寒拾笑咍咍。

“莫问船来与陆来”平仄韵脚

拼音:mò wèn chuán lái yǔ lù lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫问船来与陆来”的相关诗句

“莫问船来与陆来”的关联诗句

网友评论


* “莫问船来与陆来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫问船来与陆来”出自白玉蟾的 《见浙翁琰禅师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢