“露柱灯笼同请举”的意思及全诗出处和翻译赏析

露柱灯笼同请举”出自宋代白玉蟾的《呈万菴十章·参同》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù zhù dēng lóng tóng qǐng jǔ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“露柱灯笼同请举”全诗

《呈万菴十章·参同》
宋代   白玉蟾
道人家在海之南,来访庐山老万庵。
露柱灯笼同请举,僧堂佛殿总和南。
山河大地自群动,蠢动含灵共一龛。
虀瓮里鱼淹未死,此香炷向活瞿昙。

分类:

《呈万菴十章·参同》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《呈万菴十章·参同》是宋代诗人白玉蟾的作品。下面是这首诗词的中文译文:

道人家在海之南,
来访庐山老万庵。
露柱灯笼同请举,
僧堂佛殿总和南。
山河大地自群动,
蠢动含灵共一龛。
虀瓮里鱼淹未死,
此香炷向活瞿昙。

这首诗词的诗意表达了诗人白玉蟾对南方庐山的景色和佛教文化的赞美,以及对宇宙万物的生动描绘。

诗中描述了一位道士住在南方的海边,前来拜访庐山上的老和尚万庵。拜访时他们一起举起露柱和灯笼,共同祈福。僧堂和佛殿都面朝南方,意味着他们向南方的佛祖致敬。

诗中描绘了山河大地的景象,形容这些自然景观在宇宙中蠢动,同时也蕴含着神秘的灵性。诗人将这些山河、大地比作一个共同的龛(神龛),表达了宇宙间万物的联系和共通之处。

最后两句诗描绘了一个鱼被困在虀瓮(一种陶瓷容器)中,虽然淹没在水中但尚未死去。而炷香则向着活着的瞿昙(佛陀的一种称呼)燃烧。这里通过鱼和炷香的比喻,表达了生命的坚韧和永恒,同时也展现了佛教信仰中的思考。

整首诗词以庄重、神秘的语言描绘了庐山万庵的景色和佛教文化的内涵,展现了作者对自然和宇宙的敬畏之情,以及对佛教智慧和生命哲学的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露柱灯笼同请举”全诗拼音读音对照参考

chéng wàn ān shí zhāng cān tóng
呈万菴十章·参同

dào rén jiā zài hǎi zhī nán, lái fǎng lú shān lǎo wàn ān.
道人家在海之南,来访庐山老万庵。
lù zhù dēng lóng tóng qǐng jǔ, sēng táng fó diàn zǒng hé nán.
露柱灯笼同请举,僧堂佛殿总和南。
shān hé dà dì zì qún dòng, chǔn dòng hán líng gòng yī kān.
山河大地自群动,蠢动含灵共一龛。
jī wèng lǐ yú yān wèi sǐ, cǐ xiāng zhù xiàng huó qú tán.
虀瓮里鱼淹未死,此香炷向活瞿昙。

“露柱灯笼同请举”平仄韵脚

拼音:lù zhù dēng lóng tóng qǐng jǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露柱灯笼同请举”的相关诗句

“露柱灯笼同请举”的关联诗句

网友评论


* “露柱灯笼同请举”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露柱灯笼同请举”出自白玉蟾的 《呈万菴十章·参同》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢