“爱河浪静浮朱雀”的意思及全诗出处和翻译赏析

爱河浪静浮朱雀”出自宋代白玉蟾的《呈万菴十章·沐浴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ài hé làng jìng fú zhū què,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“爱河浪静浮朱雀”全诗

《呈万菴十章·沐浴》
宋代   白玉蟾
药炉丹鼎火炎炎,六贼三尸怕令严。
无去无来无进退,不增不减不抽添。
爱河浪静浮朱雀,觉海波深浸白蟾。
一自浴丹归密室,太阳门下夜明帘。

分类:

《呈万菴十章·沐浴》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《呈万菴十章·沐浴》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
药炉丹鼎火炎炎,
六贼三尸怕令严。
无去无来无进退,
不增不减不抽添。
爱河浪静浮朱雀,
觉海波深浸白蟾。
一自浴丹归密室,
太阳门下夜明帘。

诗意:
这首诗描绘了一个沐浴仪式的场景,以及作者在修炼中的体悟。诗中的药炉和丹鼎象征着炼丹炉火的炽热,表示修炼的精神火热而专注。"六贼三尸"是道教修炼中的概念,指人体内的六欲和三种尸身,暗示作者要战胜人世间的诱惑和纷扰。诗中表达了修炼者要超越世俗的无欲无求的境界,不受外界因果的牵绊,不增加也不减少烦恼,不受外界的引诱和影响。

赏析:
这首诗词通过描绘沐浴仪式来表达作者对修炼道路的思考和体悟。药炉和丹鼎的火焰象征着炼丹的热情和决心,展示了修炼者专注和投入的态度。通过提到"六贼三尸",诗人表达了修炼者要超越俗世的欲望和束缚,追求内心的净化和升华。诗中的"无去无来无进退,不增不减不抽添"表达了修炼者超越时间和空间的状态,不受外界因果的干扰,保持内心的平静和恒定。"爱河浪静浮朱雀,觉海波深浸白蟾"描绘了修炼者在修炼中达到的境界,爱河静谧,内心平和,觉海深沉,内心透彻。最后的两句"一自浴丹归密室,太阳门下夜明帘"则表达了修炼者在修炼之后回到密室中,透过夜幕下的明帘,感受到心灵的明亮和清澈。

总体而言,这首诗词以修炼者的视角,通过描绘沐浴仪式和修炼境界,表达了对修炼道路的思考和追求。它展示了修炼者超越尘世的决心和内心的宁静,鼓励人们在喧嚣的尘世中追求内心的净化和升华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“爱河浪静浮朱雀”全诗拼音读音对照参考

chéng wàn ān shí zhāng mù yù
呈万菴十章·沐浴

yào lú dān dǐng huǒ yán yán, liù zéi sān shī pà lìng yán.
药炉丹鼎火炎炎,六贼三尸怕令严。
wú qù wú lái wú jìn tuì, bù zēng bù jiǎn bù chōu tiān.
无去无来无进退,不增不减不抽添。
ài hé làng jìng fú zhū què, jué hǎi bō shēn jìn bái chán.
爱河浪静浮朱雀,觉海波深浸白蟾。
yī zì yù dān guī mì shì, tài yáng mén xià yè míng lián.
一自浴丹归密室,太阳门下夜明帘。

“爱河浪静浮朱雀”平仄韵脚

拼音:ài hé làng jìng fú zhū què
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“爱河浪静浮朱雀”的相关诗句

“爱河浪静浮朱雀”的关联诗句

网友评论


* “爱河浪静浮朱雀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱河浪静浮朱雀”出自白玉蟾的 《呈万菴十章·沐浴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢