“孤猿啸夜月”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤猿啸夜月”出自宋代白玉蟾的《知宫王琳甫赞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū yuán xiào yè yuè,诗句平仄:平平仄仄仄。

“孤猿啸夜月”全诗

《知宫王琳甫赞》
宋代   白玉蟾
青布衲,碧藜筇。
诗吟白芍药,曲唱紫芙蓉。
一局着残人事醒,七弦弹破世间空。
时乎泛一叶於沧海之外,时乎飞片羽於虚空之中。
铁笛横吹老龙泣,金樽一倒琪花红。
孤猿啸夜月,淡露滴秋风。
云锦溪深碧无底,天苍山秀绿不穷。
白鹤卧占眠牛草,丹鹊飞上栖鸦松。
真人一声长啸於蓬莱之东,青童回首指道神仙之中最雄。

分类:

《知宫王琳甫赞》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《知宫王琳甫赞》是一首宋代的诗词,作者是白玉蟾。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穿着青色布衣,手持碧色藜竹。吟唱着白色芍药,演奏着紫色芙蓉。一局棋局结束,人们醒悟其中的残局,七弦琴声击破了世间的虚妄。有时在茫茫的大海之外漂浮一片叶子,有时在虚空之中飞舞几片羽毛。铁笛横吹,老龙悲泣,金樽倾斜,琪花绽放。孤猿在夜晚啸叫,月亮清冷,淡露滴下,秋风吹拂。云锦溪水深得无底,天空苍翠,山峦秀丽无穷。白鹤卧在青草上,牛草为之让位;丹鹊飞上栖息在乌鸦松上。真人长啸于蓬莱的东方,青童回首指引道最伟大的仙境。

诗意和赏析:
这首诗以色彩的图景来描绘情境,通过色彩的象征意义表达了诗人对于人生、自然和超越凡世的向往。诗中的青布衲、碧藜筇、白芍药、紫芙蓉等色彩形象,代表了不同的情感和意象。

诗中描述了人们对于残局的觉醒和琴声的震撼,象征着对于现实世界的颠覆和对虚妄的破除,表达了诗人对于真实、纯粹和超越的追求。同时,在漂浮的叶子和飞舞的羽毛中,诗人突出了飘逸、闲散和超脱的意境,暗示了人生的瞬息万变和无常性。

诗中的自然景观如云锦溪、天苍山等,以及白鹤、牛草、丹鹊等生物形象的运用,营造出了一种宁静、恬淡和自然的氛围,展示了诗人对于自然美的赞美和对于宇宙的敬畏。

最后,诗中的真人长啸和青童指引道神仙之地的描写,表达了诗人对于超越尘世、追寻神仙境界的向往和渴望。这里既是对于仙境的想象和向往,也是表达诗人对于超越凡俗、追求卓越的理想和追求。

总的来说,这首诗描绘了色彩斑斓的情景,通过色彩的象征和自然景物的描写,表达了诗人对于现实世界的觉醒和对于超越的渴望,展示了作者对于自然美和神仙境界的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤猿啸夜月”全诗拼音读音对照参考

zhī gōng wáng lín fǔ zàn
知宫王琳甫赞

qīng bù nà, bì lí qióng.
青布衲,碧藜筇。
shī yín bái sháo yào, qū chàng zǐ fú róng.
诗吟白芍药,曲唱紫芙蓉。
yī jú zhe cán rén shì xǐng, qī xián dàn pò shì jiān kōng.
一局着残人事醒,七弦弹破世间空。
shí hū fàn yī yè yú cāng hǎi zhī wài, shí hū fēi piàn yǔ yú xū kōng zhī zhōng.
时乎泛一叶於沧海之外,时乎飞片羽於虚空之中。
tiě dí héng chuī lǎo lóng qì, jīn zūn yī dào qí huā hóng.
铁笛横吹老龙泣,金樽一倒琪花红。
gū yuán xiào yè yuè, dàn lù dī qiū fēng.
孤猿啸夜月,淡露滴秋风。
yún jǐn xī shēn bì wú dǐ, tiān cāng shān xiù lǜ bù qióng.
云锦溪深碧无底,天苍山秀绿不穷。
bái hè wò zhàn mián niú cǎo, dān què fēi shàng qī yā sōng.
白鹤卧占眠牛草,丹鹊飞上栖鸦松。
zhēn rén yī shēng cháng xiào yú péng lái zhī dōng, qīng tóng huí shǒu zhǐ dào shén xiān zhī zhōng zuì xióng.
真人一声长啸於蓬莱之东,青童回首指道神仙之中最雄。

“孤猿啸夜月”平仄韵脚

拼音:gū yuán xiào yè yuè
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤猿啸夜月”的相关诗句

“孤猿啸夜月”的关联诗句

网友评论


* “孤猿啸夜月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤猿啸夜月”出自白玉蟾的 《知宫王琳甫赞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢