“尽把天工付祝融”的意思及全诗出处和翻译赏析

尽把天工付祝融”出自宋代白玉蟾的《胡中隐菴中伤春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐn bǎ tiān gōng fù zhù róng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“尽把天工付祝融”全诗

《胡中隐菴中伤春》
宋代   白玉蟾
尽把天工付祝融,东皇归去太华宫。
稜稜山色耸苍玉,湛湛波光浸碧铜。
杨柳入天鸠要雨,海棠落地蝶嫌风。
好将杖屦西园看,万紫千红一夜空。

分类:

《胡中隐菴中伤春》白玉蟾 翻译、赏析和诗意

《胡中隐菴中伤春》是宋代诗人白玉蟾创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尽把天工付祝融,
东皇归去太华宫。
稜稜山色耸苍玉,
湛湛波光浸碧铜。
杨柳入天鸠要雨,
海棠落地蝶嫌风。
好将杖屦西园看,
万紫千红一夜空。

诗意:
这首诗词描绘了春天的景色和景象。诗人通过描写自然界的变化和景观,表达了对春天的喜爱和赞美之情。

赏析:
诗词的开头两句"尽把天工付祝融,东皇归去太华宫"意味着春天的来临,它是神仙祝融将天地间的美景带给人间。接下来的两句"稜稜山色耸苍玉,湛湛波光浸碧铜"通过形容山色和水波的美丽,展现了自然界的壮丽景象。

下一联"杨柳入天鸠要雨,海棠落地蝶嫌风"描绘了春天的细微变化。杨柳披散着嫩绿的枝叶,预示着即将到来的雨水;而海棠花儿掉落在地上,蝴蝶却因为风的原因而嫌弃它们。

最后两句"好将杖屦西园看,万紫千红一夜空"表达了诗人对春天景色的喜爱之情。诗人想要拿着拐杖、穿着鞋子到西园去观赏春天的美景,西园的景色万紫千红,美丽绚烂,让人赞叹不已。

整首诗词通过细腻的描写和生动的比喻,将春天的景色和变化展现得淋漓尽致,表达了诗人对春天的热爱和赞美之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到春天的美丽和生机,感受到自然界的神奇与壮丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“尽把天工付祝融”全诗拼音读音对照参考

hú zhōng yǐn ān zhòng shāng chūn
胡中隐菴中伤春

jǐn bǎ tiān gōng fù zhù róng, dōng huáng guī qù tài huá gōng.
尽把天工付祝融,东皇归去太华宫。
léng léng shān sè sǒng cāng yù, zhàn zhàn bō guāng jìn bì tóng.
稜稜山色耸苍玉,湛湛波光浸碧铜。
yáng liǔ rù tiān jiū yào yǔ, hǎi táng luò dì dié xián fēng.
杨柳入天鸠要雨,海棠落地蝶嫌风。
hǎo jiāng zhàng jù xī yuán kàn, wàn zǐ qiān hóng yī yè kōng.
好将杖屦西园看,万紫千红一夜空。

“尽把天工付祝融”平仄韵脚

拼音:jǐn bǎ tiān gōng fù zhù róng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“尽把天工付祝融”的相关诗句

“尽把天工付祝融”的关联诗句

网友评论


* “尽把天工付祝融”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尽把天工付祝融”出自白玉蟾的 《胡中隐菴中伤春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢