“并带双花足赏嗟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“并带双花足赏嗟”出自宋代白玉蟾的《双莲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bìng dài shuāng huā zú shǎng jiē,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“并带双花足赏嗟”全诗
《双莲》
一池莲菡漾红霞,并带双花足赏嗟。
醉面相看谁得似,三郎夜饮玉真家。
醉面相看谁得似,三郎夜饮玉真家。
分类:
《双莲》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《双莲》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
一池莲菡漾红霞,
并带双花足赏嗟。
醉面相看谁得似,
三郎夜饮玉真家。
诗意:
这首诗描绘了一池盛开的莲花,水面上泛起了红色的霞光。其中有一朵莲花开得特别美丽,它长着双重的花瓣,令人赞叹不已。诗人以醉态相对的面容与这朵莲花相互凝视,想找到谁与这朵莲花相得益彰。而在夜晚,诗人三郎去玉真家饮酒。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅美丽的莲花景象,通过对莲花的描写表达了作者对自然之美的赞叹之情。尤其是那朵双瓣莲花,形象生动地展示了它的独特之处,使人感叹不已。
诗中的"醉面相看谁得似"表达了诗人对这朵莲花的喜爱之情,并暗示诗人也许在人生中正在寻找与自己心灵相契合的人。三郎夜饮玉真家,则揭示了诗人的生活情趣和对友情的珍视。
整首诗词以简练的语言勾勒出了一个美丽的画面,同时透露出诗人对自然和人情的感悟。它展示了宋代诗人对自然景物的细致观察和对生活情趣的追求,具有典型的宋代诗风。
“并带双花足赏嗟”全诗拼音读音对照参考
shuāng lián
双莲
yī chí lián hàn yàng hóng xiá, bìng dài shuāng huā zú shǎng jiē.
一池莲菡漾红霞,并带双花足赏嗟。
zuì miàn xiāng kàn shuí dé shì, sān láng yè yǐn yù zhēn jiā.
醉面相看谁得似,三郎夜饮玉真家。
“并带双花足赏嗟”平仄韵脚
拼音:bìng dài shuāng huā zú shǎng jiē
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“并带双花足赏嗟”的相关诗句
“并带双花足赏嗟”的关联诗句
网友评论
* “并带双花足赏嗟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“并带双花足赏嗟”出自白玉蟾的 《双莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。