“和风满面紫芝春”的意思及全诗出处和翻译赏析
“和风满面紫芝春”全诗
法籙把除符券柄,宗门立尽栋染勋。
风冠夜戴琼林月,鹤氅朝披玉洞云。
自是神仙真气象,多生曾是薛真君。
分类:
《薛直岁喜神赞》白玉蟾 翻译、赏析和诗意
《薛直岁喜神赞》是一首宋代诗词,作者是白玉蟾。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
和风满面紫芝春,
双脸常如酒半醺。
法籙把除符券柄,
宗门立尽栋染勋。
风冠夜戴琼林月,
鹤氅朝披玉洞云。
自是神仙真气象,
多生曾是薛真君。
诗意:
这首诗词描述了薛直岁喜神的情景。薛直岁是一个神仙,他容貌俊美,面带红晕,常常像喝了一半醉的酒一样。他手持法符和护身符,站在宗门之前,掌握了除灾驱邪的权柄。他戴着风冠,夜晚穿越琼林,月光洒在他的头上;早晨披着鹤氅,穿行于玉洞之中,云雾缭绕。他散发出真正神仙的气象,多次转世投胎,曾经是薛真君。
赏析:
这首诗词描绘了薛直岁喜神的形象和神秘气质。通过对他容貌的描绘,诗人用形象的比喻来表达薛直岁的美丽和神秘感。他的容貌常常带着红晕,酷似酒醉的状态,给人一种超脱尘世的感觉。同时,诗人也描绘了薛直岁手持法符和护身符的场景,展现了他作为神仙的能力和地位。风冠、鹤氅等服饰的描写,进一步强调了薛直岁的超凡身份和神仙的气息。
整首诗词以写实手法描绘了薛直岁的形象,通过细腻的描写和生动的比喻,展现了他的神秘和超越凡人的气质。这首诗词将读者带入了一个神奇的世界,感受到了神仙的存在和力量。同时,诗人也表达了对神仙存在的敬畏和钦佩之情,使读者在欣赏诗词的同时,也对神秘的超自然世界产生了思考和遐想。
“和风满面紫芝春”全诗拼音读音对照参考
xuē zhí suì xǐ shén zàn
薛直岁喜神赞
hé fēng mǎn miàn zǐ zhī chūn, shuāng liǎn cháng rú jiǔ bàn xūn.
和风满面紫芝春,双脸常如酒半醺。
fǎ lù bǎ chú fú quàn bǐng, zōng mén lì jǐn dòng rǎn xūn.
法籙把除符券柄,宗门立尽栋染勋。
fēng guān yè dài qióng lín yuè, hè chǎng cháo pī yù dòng yún.
风冠夜戴琼林月,鹤氅朝披玉洞云。
zì shì shén xiān zhēn qì xiàng, duō shēng céng shì xuē zhēn jūn.
自是神仙真气象,多生曾是薛真君。
“和风满面紫芝春”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。