“披轩临朔风”的意思及全诗出处和翻译赏析

披轩临朔风”出自宋代蔡襄的《登三乡寺阁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pī xuān lín shuò fēng,诗句平仄:平平平仄平。

“披轩临朔风”全诗

《登三乡寺阁》
宋代   蔡襄
历览宜阳道,披轩临朔风
地疑尘世外,人尽画图中。
岩曲疏钟答,村前小彴通。
水烟寒更白,山气晓微红。
游宦真浮梗,流年似转蓬。
长怀无所寄,尽日送归鸿。

分类:

《登三乡寺阁》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《登三乡寺阁》是宋代蔡襄创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
历览宜阳道,
披轩临朔风。
地疑尘世外,
人尽画图中。
岩曲疏钟答,
村前小彴通。
水烟寒更白,
山气晓微红。
游宦真浮梗,
流年似转蓬。
长怀无所寄,
尽日送归鸿。

诗意:
这首诗以作者登上三乡寺阁为背景,描绘了他在寺庙的高处远眺所感受到的景色和心境。诗中通过对山水风物的描绘,抒发了作者内心的情感和对人生的思考。诗人既感叹现实世界的尘嚣喧嚣之外,寺庙成为了一种净土,也表达了对人们追求理想境界的向往。同时,诗人也表达了对时光流转和人生无常的感慨,感觉自己像浮萍一样漂泊无依。

赏析:
《登三乡寺阁》以简洁而准确的语言描绘了作者所见所感,展现了宋代文人士子对山水景物和人生哲理的领悟。诗中的意象清新自然,给人以静谧和安宁的感觉。通过对山、水、云、霞等景物的描绘,表达了作者对大自然的热爱和对宁静境界的向往。

诗中的"地疑尘世外,人尽画图中"揭示了作者对现实世界的疑惑和对净土境界的向往。"水烟寒更白,山气晓微红"通过对水、山的描绘,展现了清晨时分的宁静美景。"游宦真浮梗,流年似转蓬"表达了作者对游历人生和时光流逝的感叹,感觉自己像一片飘荡无定的浮萍。"长怀无所寄,尽日送归鸿"则呈现了作者内心的孤独和对归宿的思索。

整首诗词以自然景物的描写来抒发作者内心的情感和对人生的思考,展示了蔡襄深邃的诗意和对人生哲理的感悟,是一首富有禅意和哲理的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“披轩临朔风”全诗拼音读音对照参考

dēng sān xiāng sì gé
登三乡寺阁

lì lǎn yí yáng dào, pī xuān lín shuò fēng.
历览宜阳道,披轩临朔风。
dì yí chén shì wài, rén jǐn huà tú zhōng.
地疑尘世外,人尽画图中。
yán qū shū zhōng dá, cūn qián xiǎo zhuó tōng.
岩曲疏钟答,村前小彴通。
shuǐ yān hán gèng bái, shān qì xiǎo wēi hóng.
水烟寒更白,山气晓微红。
yóu huàn zhēn fú gěng, liú nián shì zhuǎn péng.
游宦真浮梗,流年似转蓬。
zhǎng huái wú suǒ jì, jǐn rì sòng guī hóng.
长怀无所寄,尽日送归鸿。

“披轩临朔风”平仄韵脚

拼音:pī xuān lín shuò fēng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“披轩临朔风”的相关诗句

“披轩临朔风”的关联诗句

网友评论


* “披轩临朔风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“披轩临朔风”出自蔡襄的 《登三乡寺阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢