“香气林端出”的意思及全诗出处和翻译赏析

香气林端出”出自宋代蔡襄的《题福州释迦院幽幽亭》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng qì lín duān chū,诗句平仄:平仄平平平。

“香气林端出”全诗

《题福州释迦院幽幽亭》
宋代   蔡襄
路尽得佳赏,川原何净明。
周围地形壮,洒落世尘清。
背郭千峰起,涵空一水横。
风帆人共远,潮屿岁重耕。
晓市炊烟合,孤庵汲道萦。
俯窥岩鸟过,微认野云生。
香气林端出,秋容物外呈。
表閒幡弄影,觉静磬传声。
官舍今稀讼,轓车此驻行。
唱篇知寡和,君世负诗名。

分类:

《题福州释迦院幽幽亭》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《题福州释迦院幽幽亭》是宋代蔡襄所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
路尽得佳赏,川原何净明。
周围地形壮,洒落世尘清。
背郭千峰起,涵空一水横。
风帆人共远,潮屿岁重耕。
晓市炊烟合,孤庵汲道萦。
俯窥岩鸟过,微认野云生。
香气林端出,秋容物外呈。
表閒幡弄影,觉静磬传声。
官舍今稀讼,轓车此驻行。
唱篇知寡和,君世负诗名。

诗意:
这首诗描绘了福州释迦院幽幽亭的景色和情境。诗人在这个幽静的地方,感受到了美景的尽头,川原的清澈明亮。周围的地形壮丽,洁净如洗,摆脱了尘世的纷扰。背后的山峰层峦叠嶂,面前的水面横亘一片。有人乘风帆远行,潮水中的小岛年复一年地耕种。清晨的市场上飘荡着炊烟,孤独的庵院边汲水的声音萦绕耳边。俯视岩石上飞过的鸟儿,微微辨认着天空中形成的云朵。林间飘散着香气,秋天的容颜展现在外面。风中的幡旗投射出影子,打破了寂静,悦耳的磬声传来。官舍中的争论此刻已经稀少,轿车停在这里。表演的曲子知道少有和谐,君世间背负着诗人的名誉。

赏析:
这首诗以福州释迦院幽幽亭的景色为背景,以细腻而生动的笔触描绘了这个地方的宁静和美丽。诗人通过对自然景色的描写,表达了对纷扰世俗的远离和向往宁静的心情。他从不同的角度观察周围的景物,描绘了山水的壮丽、水面的横亘、风帆的远行、孤独庵院的静谧,以及市场、岩鸟、野云、香气等细节,展现了福州释迦院幽幽亭的全貌。诗人通过对景物的描写,抒发了自己对宁静和纯净的向往,以及对和谐与和平的追求。整首诗以自然景观为背景,通过对景物的描写和细腻的情感表达,传递出一种宁静、纯净和远离尘嚣的心境。在最后两句中,诗人提到了官舍中的争论已经稀少,轿车停在这里,表达了对安宁和宁静生活的渴望。整首诗以简洁而典雅的语言表达了福州释迦院幽幽亭的景色和情境,展现了诗人对宁静与和谐的向往,并通过细腻的描写和情感的表达,使读者感受到了一种远离尘嚣的宁静与美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香气林端出”全诗拼音读音对照参考

tí fú zhōu shì jiā yuàn yōu yōu tíng
题福州释迦院幽幽亭

lù jǐn dé jiā shǎng, chuān yuán hé jìng míng.
路尽得佳赏,川原何净明。
zhōu wéi dì xíng zhuàng, sǎ luò shì chén qīng.
周围地形壮,洒落世尘清。
bèi guō qiān fēng qǐ, hán kōng yī shuǐ héng.
背郭千峰起,涵空一水横。
fēng fān rén gòng yuǎn, cháo yǔ suì zhòng gēng.
风帆人共远,潮屿岁重耕。
xiǎo shì chuī yān hé, gū ān jí dào yíng.
晓市炊烟合,孤庵汲道萦。
fǔ kuī yán niǎo guò, wēi rèn yě yún shēng.
俯窥岩鸟过,微认野云生。
xiāng qì lín duān chū, qiū róng wù wài chéng.
香气林端出,秋容物外呈。
biǎo xián fān nòng yǐng, jué jìng qìng chuán shēng.
表閒幡弄影,觉静磬传声。
guān shě jīn xī sòng, fān chē cǐ zhù xíng.
官舍今稀讼,轓车此驻行。
chàng piān zhī guǎ hé, jūn shì fù shī míng.
唱篇知寡和,君世负诗名。

“香气林端出”平仄韵脚

拼音:xiāng qì lín duān chū
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声四质   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香气林端出”的相关诗句

“香气林端出”的关联诗句

网友评论


* “香气林端出”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香气林端出”出自蔡襄的 《题福州释迦院幽幽亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢