“暂离尘埃眼倍明”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂离尘埃眼倍明”出自宋代蔡襄的《甲辰寒日游公谨园池》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zàn lí chén āi yǎn bèi míng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“暂离尘埃眼倍明”全诗

《甲辰寒日游公谨园池》
宋代   蔡襄
二月名园蓊郁青,为怜佳节此閒行。
偶因觞咏心远适,暂离尘埃眼倍明
风静落花深一寸,日迟啼鸟度千声。
主公高意何须道,芳物於人自有情。

分类:

《甲辰寒日游公谨园池》蔡襄 翻译、赏析和诗意

《甲辰寒日游公谨园池》是宋代蔡襄所作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

甲辰寒日游公谨园池,

寒冷的甲辰日,我游览着公谨园池,

朝代:宋代,作者:蔡襄。

二月名园蓊郁青,

二月时,这座名闻遐迩的园林郁郁葱葱、青翠欲滴,

为怜佳节此閒行。

我特地因为喜爱这美好的佳节而到此游玩。

偶因觞咏心远适,

偶然间,因为举杯畅饮而心神远离尘俗,

暂离尘埃眼倍明。

短暂地远离尘嚣喧嚣,内心更加明亮透彻。

风静落花深一寸,

风静了,花瓣静静地飘落下来,沉入寂静的水中,

日迟啼鸟度千声。

太阳慢慢落下,鸟儿啼鸣声此起彼伏。

主公高意何须道,

大自然的宏伟意境无需言说,

芳物於人自有情。

美丽的自然景物在人们心中自有情感。

诗词的意境描写了作者在寒冷的二月日子里游览公谨园池的情景。他因为喜爱这美好的佳节而到此游玩,远离尘嚣,心神明亮。风静了,花瓣飘落,太阳落下,鸟儿啼鸣,展现出宁静、恬淡的自然景象。诗人认为自然的美丽无需言说,它能在人们心中自然引发情感。整首诗以简洁、明快的语言表达了作者对自然之美的赞美和对闲适自在的生活态度的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂离尘埃眼倍明”全诗拼音读音对照参考

jiǎ chén hán rì yóu gōng jǐn yuán chí
甲辰寒日游公谨园池

èr yuè míng yuán wěng yù qīng, wèi lián jiā jié cǐ xián xíng.
二月名园蓊郁青,为怜佳节此閒行。
ǒu yīn shāng yǒng xīn yuǎn shì, zàn lí chén āi yǎn bèi míng.
偶因觞咏心远适,暂离尘埃眼倍明。
fēng jìng luò huā shēn yī cùn, rì chí tí niǎo dù qiān shēng.
风静落花深一寸,日迟啼鸟度千声。
zhǔ gōng gāo yì hé xū dào, fāng wù yú rén zì yǒu qíng.
主公高意何须道,芳物於人自有情。

“暂离尘埃眼倍明”平仄韵脚

拼音:zàn lí chén āi yǎn bèi míng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂离尘埃眼倍明”的相关诗句

“暂离尘埃眼倍明”的关联诗句

网友评论


* “暂离尘埃眼倍明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂离尘埃眼倍明”出自蔡襄的 《甲辰寒日游公谨园池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢