“寄言匠者勿复顾”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寄言匠者勿复顾”全诗
鸣籁萧森风雨生,紫鳞开动龙蛇老。
天若有意别留种,百年其下无纤草。
雷霆绕绕雪霜重,劲节支扶不颠倒。
野姿峭拔已背时。
肯要藤花彊缠抱。
南方赤夏苦蒸湿,万木无声就僵槁。
忽轻密荫少休息,肌骨便惊秋气早。
寄言匠者勿复顾,留作清凉除热恼。
分类:
《圣泉寺松径》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《圣泉寺松径》是一首宋代蔡襄创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
青松苒苒门前道,
根氐坚牢颜色好。
鸣籁萧森风雨生,
紫鳞开动龙蛇老。
天若有意别留种,
百年其下无纤草。
雷霆绕绕雪霜重,
劲节支扶不颠倒。
野姿峭拔已背时。
肯要藤花彊缠抱。
南方赤夏苦蒸湿,
万木无声就僵槁。
忽轻密荫少休息,
肌骨便惊秋气早。
寄言匠者勿复顾,
留作清凉除热恼。
中文译文:
松树成荫的小径,
树根深深,坚固而色彩美好。
树林中传来阵阵鸣声,风雨生发,
紫色鳞片在龙和蛇之间交替闪动。
如果上天有意不让任何植物在此生长,
百年之间连一根草都无法生长。
雷雨交加,冰雪覆盖重重,
坚强的松树不会倒下。
野生松树已经挺拔多时,
它们愿意被藤蔓缠绕。
南方炎热的夏季酷热潮湿,
所有的树木都无声地枯萎。
突然,轻微的阴凉少了休憩,
肌肉和骨骼感到秋意的提前。
寄语那些匠人们,请不要再回头,
让这里成为清凉解除烦恼的地方。
诗意和赏析:
这首诗以描写圣泉寺松树林为主题,通过对松树的描绘,表达了坚韧不拔、顽强生存的精神。诗人以松树为象征,赞美了其在恶劣环境中依然能够生长茁壮的品质。
诗中的青松象征着顽强和坚固,树根坚固且色彩美好,表现出松树的生命力和魅力。鸣籁和风雨的描绘,突出了松树在自然界中的威严和力量,而紫鳞开动龙蛇老的比喻则凸显了松树的古老和庄严。
诗人通过描述松树下没有其他植物生长的场景,表达了松树的独特和特立独行之美。松树经受住了雷霆和冰雪的考验,坚定不移地支撑着,不会被倒下。这种坚强和顽强的精神给人们以启示和鼓励,在逆境中坚守信念,不屈不挠。
诗的后半部分,诗人通过对南方夏季的描绘,对比松树的坚韧。夏季的酷热潮湿使得万物失声,而松树依然屹立不倒,展现了其与恶劣环境相对抗的能力。
最后两句寄语匠人们,呼吁他们不要再回头,让圣泉寺成为一个清凉减轻烦恼的避暑胜地。这种寄语可以理解为诗人对工匠们的劝告,希望他们不要忘记自己的初衷,以精湛的技艺打造出更多的清凉之地,为人们带来舒适和宁静。
整首诗以松树为中心,通过对松树在恶劣环境中坚韧生长的描绘,表达了作者对坚强、顽强和不屈不挠精神的赞美。诗人通过对自然景观的细致描绘,将读者带入一个充满生命力和力量的世界,启示人们在逆境中坚守信念、不屈不挠的价值观。
“寄言匠者勿复顾”全诗拼音读音对照参考
shèng quán sì sōng jìng
圣泉寺松径
qīng sōng rǎn rǎn mén qián dào, gēn dī jiān láo yán sè hǎo.
青松苒苒门前道,根氐坚牢颜色好。
míng lài xiāo sēn fēng yǔ shēng, zǐ lín kāi dòng lóng shé lǎo.
鸣籁萧森风雨生,紫鳞开动龙蛇老。
tiān ruò yǒu yì bié liú zhǒng, bǎi nián qí xià wú xiān cǎo.
天若有意别留种,百年其下无纤草。
léi tíng rào rào xuě shuāng zhòng, jìn jié zhī fú bù diān dǎo.
雷霆绕绕雪霜重,劲节支扶不颠倒。
yě zī qiào bá yǐ bèi shí.
野姿峭拔已背时。
kěn yào téng huā jiàng chán bào.
肯要藤花彊缠抱。
nán fāng chì xià kǔ zhēng shī, wàn mù wú shēng jiù jiāng gǎo.
南方赤夏苦蒸湿,万木无声就僵槁。
hū qīng mì yīn shǎo xiū xī, jī gǔ biàn jīng qiū qì zǎo.
忽轻密荫少休息,肌骨便惊秋气早。
jì yán jiàng zhě wù fù gù, liú zuò qīng liáng chú rè nǎo.
寄言匠者勿复顾,留作清凉除热恼。
“寄言匠者勿复顾”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。