“酒因劝客小盏饮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒因劝客小盏饮”全诗
尺寸光阴须爱惜,分毫头角莫矜驰。
酒因劝客小盏饮,句到惊人大笔麾。
无日何尝不自得,尧夫非是爱吟诗。
分类:
《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《首尾吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫隐几时。
尺寸光阴须爱惜,
分毫头角莫矜驰。
酒因劝客小盏饮,
句到惊人大笔麾。
无日何尝不自得,
尧夫非是爱吟诗。
这首诗词表达了诗人邵雍对诗歌创作的态度和观点。以下是对诗词的诗意和赏析:
诗词的开头两句写道,尧夫并不是出于对吟诗的喜爱而创作诗歌,而是在何时才隐居起来创作诗歌的呢?这种反问句营造了一种神秘感,揭示了诗人内心的追求和对于创作的思考。
接下来的两句表达了对时间的珍惜之情。诗人认为时间如尺寸般宝贵,我们应该珍惜每一刻,不要浪费一丝一毫的时间和精力在无谓的争斗和炫耀上。
下一联写道,在款待客人时,酒应该以小杯盛放,而不是大杯。这表明诗人对于节俭的态度,不愿意过于奢华地招待客人。而在创作诗句时,诗人的才华却是惊人的,有如挥舞巨笔般引人注目。
最后一联表达了诗人对于创作的愉悦和自得。无论哪一天,诗人都能从创作中得到满足和快乐,这是他真正喜爱吟诗的原因。
整首诗词通过对尧夫(指诗人自己)的描述,表达了诗人对于诗歌创作的认识和态度。他并不是出于爱好而创作诗歌,而是在何时才开始隐居并创作诗歌的问题引发了人们对于诗人内心的猜想。诗人强调了时间的宝贵,提倡珍惜时光,不浪费生命的一刻。同时,他反对过度的炫耀和争斗,主张节俭和朴素的生活态度。尽管如此,诗人在创作诗句时却有着惊人的才华和魅力,这是他在诗歌创作中的自豪和满足所在。
整首诗词简洁明了,文字流畅,通过反问、对比以及自述的方式,表达了诗人对于诗歌创作的态度和理念,同时也体现了他对于时光和自我满足的思考。
“酒因劝客小盏饮”全诗拼音读音对照参考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū yǐn jǐ shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫隐几时。
chǐ cùn guāng yīn xū ài xī, fēn háo tóu jiǎo mò jīn chí.
尺寸光阴须爱惜,分毫头角莫矜驰。
jiǔ yīn quàn kè xiǎo zhǎn yǐn, jù dào jīng rén dà bǐ huī.
酒因劝客小盏饮,句到惊人大笔麾。
wú rì hé cháng bù zì dé, yáo fū fēi shì ài yín shī.
无日何尝不自得,尧夫非是爱吟诗。
“酒因劝客小盏饮”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。