“风行外而令庶黎”的意思及全诗出处和翻译赏析

风行外而令庶黎”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng xíng wài ér lìng shù lí,诗句平仄:平平仄平仄仄平。

“风行外而令庶黎”全诗

《首尾吟》
宋代   邵雍
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫赞易时。
火在内而刑寡妻,风行外而令庶黎
老成人为福之基,騃孺子为祸之梯。
此理昭然多不知,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

诗词:《首尾吟》
朝代:宋代
作者:邵雍

尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫赞易时。
火在内而刑寡妻,
风行外而令庶黎。
老成人为福之基,
騃孺子为祸之梯。
此理昭然多不知,
尧夫非是爱吟诗。

中文译文:
尧夫并不是因为喜欢吟诗,
而是通过诗来赞美尧时代的治理。
火在内部,刑罚有限制,
风行于外,使人民安居乐业。
智慧老成的人是幸福的基石,
愚昧的孩童是祸乱的导火线。
这个道理显而易见,但很多人不了解,
尧并不是因为喜欢吟诗。

诗意和赏析:
《首尾吟》是宋代邵雍的一首诗词,通过对尧时代的赞美,表达了治理的重要原则和人民的福祉。诗中提到尧并非因为喜欢吟诗而写诗,而是通过诗来表达对尧时代治理的赞美。诗中使用了对比的手法,以火和风为象征,描述了尧时代内外的局势。火在内部,指的是刑罚在家庭内部的限制,表示尧时代的治理能够约束家庭纷争,使得妻子少受刑罚之苦。风行于外,表示尧时代的治理能够使人民安居乐业,社会风气良好。诗中指出,智慧老成的人是福祉的基石,他们的智慧和经验使得社会更加稳定和繁荣;而愚昧的孩童则是祸乱的导火线,他们的无知和冲动会给社会带来危机。最后两句表达了邵雍对于人们对于治理原则的不了解的遗憾之情。

整首诗以简洁明了的语言,通过对比和象征的手法,抒发了对尧时代治理的称赞和对于治理原则的思考。诗中的观点是,一个良好的治理体系应该在内部有约束和规范,在外部能够保障人民的安全和幸福,同时需要智慧和经验的长者来引领社会的发展。诗人对于人们对于治理原则的不了解表示遗憾,也是对社会现实的一种反思。整首诗词以简洁的语言表达了深刻的思想,展现了作者对于社会理想的追求和对于现实的忧虑。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风行外而令庶黎”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū zàn yì shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫赞易时。
huǒ zài nèi ér xíng guǎ qī, fēng xíng wài ér lìng shù lí.
火在内而刑寡妻,风行外而令庶黎。
lǎo chéng rén wéi fú zhī jī, ái rú zǐ wèi huò zhī tī.
老成人为福之基,騃孺子为祸之梯。
cǐ lǐ zhāo rán duō bù zhī, yáo fū fēi shì ài yín shī.
此理昭然多不知,尧夫非是爱吟诗。

“风行外而令庶黎”平仄韵脚

拼音:fēng xíng wài ér lìng shù lí
平仄:平平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风行外而令庶黎”的相关诗句

“风行外而令庶黎”的关联诗句

网友评论


* “风行外而令庶黎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风行外而令庶黎”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢