“暮云征马速”的意思及全诗出处和翻译赏析

暮云征马速”出自唐代戴叔伦的《广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mù yún zhēng mǎ sù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“暮云征马速”全诗

《广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐》
唐代   戴叔伦
将归汾水上,远省锦城来。
已泛西江尽,仍随北雁回。
暮云征马速,晓月故关开。
渐向庭闱近,留君醉一杯。

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐》是唐代诗人戴叔伦创作的一首诗。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
将归汾水上,远省锦城来。
已泛西江尽,仍随北雁回。
暮云征马速,晓月故关开。
渐向庭闱近,留君醉一杯。

诗意:
这首诗描述了送别赵主簿回去绛州的情景。赵主簿要从广陵乘船北上,远离了锦城(成都),并继续跟随北飞的候鸟回归。当他走向归途时,天色渐暮,这些征马加速追赶,黎明时分故关打开。随着接近故乡,最后留下主簿畅饮一杯。

赏析:
这首诗以戴叔伦独特的写景手法,生动地描绘了赵主簿离开广陵归乡的情景。通过词汇的选择和句子的安排,诗人成功地表达了离别的情感和对归乡的期盼。

诗中运用了一系列生动的描写,如"将归汾水上"、"远省锦城来"、"已泛西江尽"等,使读者能够感受到主簿乘船离开广陵的景象和心情。最后一句"留君醉一杯"更是通过一杯酒的留恋,抒发了诗人深深的思念之情。

整首诗情感真挚,表达了作者和朋友之间的别离和思念之情。这首诗借助自然景物的描写,将人的情感与自然景观相结合,给人一种清新唯美的感觉。同时,也折射出了古人对故乡的深深眷恋和乡愁。这首诗是唐代小令诗的典范之作,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暮云征马速”全诗拼音读音对照参考

guǎng líng sòng zhào zhǔ bù zì shǔ guī jiàng zhōu níng jìn
广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐

jiāng guī fén shuǐ shàng, yuǎn shěng jǐn chéng lái.
将归汾水上,远省锦城来。
yǐ fàn xī jiāng jǐn, réng suí běi yàn huí.
已泛西江尽,仍随北雁回。
mù yún zhēng mǎ sù, xiǎo yuè gù guān kāi.
暮云征马速,晓月故关开。
jiàn xiàng tíng wéi jìn, liú jūn zuì yī bēi.
渐向庭闱近,留君醉一杯。

“暮云征马速”平仄韵脚

拼音:mù yún zhēng mǎ sù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暮云征马速”的相关诗句

“暮云征马速”的关联诗句

网友评论

* “暮云征马速”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暮云征马速”出自戴叔伦的 《广陵送赵主簿自蜀归绛州宁觐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢