“诗是尧夫相度时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“诗是尧夫相度时”全诗
合放手时须放手,得开眉处且开眉。
狂情多见好人喜,僻性少为他物移。
只恨一般言不到,尧夫非是爱吟诗。
分类:
《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意
《首尾吟》是一首宋代的诗词,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫相度时。
合放手时须放手,
得开眉处且开眉。
狂情多见好人喜,
僻性少为他物移。
只恨一般言不到,
尧夫非是爱吟诗。
诗意:
这首诗词表达了尧夫(指作者自己)并非出于热爱吟诗而写诗,而是在人生中的重要时刻通过诗词来思考。作者认为在适当的时候应该学会放手,不要固执地追求某些事物或人物。只有在得到眉开心笑的时候,才能真正体验到自由和开放的心境。作者观察到热情的人往往能得到他人的喜爱,而与世无争的性格很少被他物所动摇。然而,作者唯一的遗憾是他的言辞无法完全表达自己的思想,因为尧夫并非真的热爱吟诗。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的思想。诗中的"尧夫"指的是作者自己,以尧夫来比喻自己的身份和境遇。整首诗词通过对尧夫的思考和观察,反映了作者对人生的一些看法和体悟。作者通过对放手和眉开心笑的描写,表达了追求内心自由和快乐的态度。他认为热情和真实的情感能够赢得他人的喜爱,而不受外界因素的干扰。整首诗词节奏流畅,用词简练,意境清新,表达了作者对真实自我的追求和对言语表达的无力感。这种坦诚和淡然的态度,使得这首诗词在宋代文学中具有一定的独特性和价值。
“诗是尧夫相度时”全诗拼音读音对照参考
shǒu wěi yín
首尾吟
yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū xiāng dù shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫相度时。
hé fàng shǒu shí xū fàng shǒu, dé kāi méi chù qiě kāi méi.
合放手时须放手,得开眉处且开眉。
kuáng qíng duō jiàn hǎo rén xǐ, pì xìng shǎo wèi tā wù yí.
狂情多见好人喜,僻性少为他物移。
zhǐ hèn yì bān yán bú dào, yáo fū fēi shì ài yín shī.
只恨一般言不到,尧夫非是爱吟诗。
“诗是尧夫相度时”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。