“一片园林拥京国”的意思及全诗出处和翻译赏析

一片园林拥京国”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī piàn yuán lín yōng jīng guó,诗句平仄:平仄平平平平平。

“一片园林拥京国”全诗

《首尾吟》
宋代   邵雍
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫旷望时。
一片园林拥京国,几层楼观犯云霓。
朝昏天气屡变易,今古人情旋合离。
欲问远山惟敛黛,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是一首宋代的诗词,作者是邵雍。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫旷望时。
一片园林拥京国,
几层楼观犯云霓。
朝昏天气屡变易,
今古人情旋合离。
欲问远山惟敛黛,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍对自然景观和人情变迁的感慨。诗人认为自己并不是出于热爱吟诗而写诗,而是在心境开阔的时候才有所创作。诗人通过诗歌来表达对于世间事物的思考与感受。

赏析:
这首诗词通过对景物和情感的描绘,展现了作者对自然和社会的观察和思考。首句表明了诗人并非出于爱好而创作诗歌,而是在旷望之时,心境开阔时才产生灵感。接下来的两句描述了一片园林环绕京都,多层楼阁耸立,云霞缭绕,形成美丽的景观。这里可以理解为作者感叹自然景色的壮丽与美好。

接下来的两句表达了朝朝暮暮,天气变幻多端,人情也随之变化,古今交融,离合悠远。这里作者通过天气和人情的变化,折射出社会的变迁和人事的无常,以及对于时光流转的感慨。

最后两句是诗人对远山的描绘,使用了"敛黛"这个词,展现了山的深邃和神秘。诗人暗示自己的诗歌创作并非完全是追求形式和技巧,而是追寻山水之间的灵感和思考。整首诗词以"尧夫非是爱吟诗"作为首尾呼应的句子,强调了诗人并非出于爱好而创作,而是借诗歌表达自己对世间事物的思考和感受。

总体而言,这首诗词通过对自然景观和人情变迁的描绘,表达了诗人对于世间事物的思考与感慨,以及对于山水之间灵感的追寻。诗人通过细腻的描绘和隐喻,展示了他对世界的独特感受和对人生哲理的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一片园林拥京国”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū kuàng wàng shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫旷望时。
yī piàn yuán lín yōng jīng guó, jǐ céng lóu guān fàn yún ní.
一片园林拥京国,几层楼观犯云霓。
cháo hūn tiān qì lǚ biàn yì, jīn gǔ rén qíng xuán hé lí.
朝昏天气屡变易,今古人情旋合离。
yù wèn yuǎn shān wéi liǎn dài, yáo fū fēi shì ài yín shī.
欲问远山惟敛黛,尧夫非是爱吟诗。

“一片园林拥京国”平仄韵脚

拼音:yī piàn yuán lín yōng jīng guó
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一片园林拥京国”的相关诗句

“一片园林拥京国”的关联诗句

网友评论


* “一片园林拥京国”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一片园林拥京国”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢