“日月既来还却在”的意思及全诗出处和翻译赏析

日月既来还却在”出自宋代邵雍的《首尾吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rì yuè jì lái huán què zài,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“日月既来还却在”全诗

《首尾吟》
宋代   邵雍
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫默识时。
日月既来还却在,园林才盛又成衰。
登山高下虽然见,临水浅深那不知。
世上高深事无限,尧夫非是爱吟诗。

分类:

《首尾吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《首尾吟》是一首宋代的诗词,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
尧夫非是爱吟诗,
诗是尧夫默识时。
日月既来还却在,
园林才盛又成衰。
登山高下虽然见,
临水浅深那不知。
世上高深事无限,
尧夫非是爱吟诗。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和领悟。诗人通过描述尧夫(尧帝的臣子)的态度和行为,以表达自己对于诗歌的认识。诗中提到尧夫并不是因为喜爱吟咏诗歌而被赞赏,而是因为他能在默默无言之间洞察时机。诗人通过描绘日月的运行、园林的兴衰、登山和临水的视野变化,表达了人生变幻无常、世事无常的主题。最后,诗人指出世间的高深事物是无穷无尽的,而尧夫并不是因为喜爱吟咏诗歌而被称赞。

赏析:
《首尾吟》以简洁而富有哲理的语言表达了作者对人生和诗歌的思考。诗中的尧夫形象,代表了一个默默深思、洞察时机的智者。通过对日月、园林、登山和临水的描绘,诗人表达了人生的变幻无常和世事的无常性。这种变化和无常引发了人对于生命和事物的思考,表达了一种对于世间万物的深刻感悟和领悟。最后诗人指出,世间的高深事物是无穷无尽的,在这种背景下,尧夫并不是因为喜爱诗歌而被赞美,而是因为他能够超越表面的事物,洞察事物的本质。

整首诗以简洁的语言和明快的节奏展现了作者对人生和诗歌的独特见解。通过诗人对尧夫的描写,诗意深邃而富有哲理。这首诗词启示人们应该超越表面现象,思考事物的本质和深层含义,从而获得对世界的更深刻理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“日月既来还却在”全诗拼音读音对照参考

shǒu wěi yín
首尾吟

yáo fū fēi shì ài yín shī, shī shì yáo fū mò shí shí.
尧夫非是爱吟诗,诗是尧夫默识时。
rì yuè jì lái huán què zài, yuán lín cái shèng yòu chéng shuāi.
日月既来还却在,园林才盛又成衰。
dēng shān gāo xià suī rán jiàn, lín shuǐ qiǎn shēn nà bù zhī.
登山高下虽然见,临水浅深那不知。
shì shàng gāo shēn shì wú xiàn, yáo fū fēi shì ài yín shī.
世上高深事无限,尧夫非是爱吟诗。

“日月既来还却在”平仄韵脚

拼音:rì yuè jì lái huán què zài
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“日月既来还却在”的相关诗句

“日月既来还却在”的关联诗句

网友评论


* “日月既来还却在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“日月既来还却在”出自邵雍的 《首尾吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢