“仍在名园最深处”的意思及全诗出处和翻译赏析

仍在名园最深处”出自宋代邵雍的《同诸友城南张园赏梅十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:réng zài míng yuán zuì shēn chù,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“仍在名园最深处”全诗

《同诸友城南张园赏梅十首》
宋代   邵雍
五岭虽多何足观,三川纵少须重去。
台边况有数十株,仍在名园最深处

分类:

《同诸友城南张园赏梅十首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《同诸友城南张园赏梅十首》是宋代文学家邵雍的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五岭虽多何足观,
三川纵少须重去。
台边况有数十株,
仍在名园最深处。

诗意:
虽然五岭的风景很美,但是并不足以让人完全欣赏;
纵使只有三条江河,也需要再次前往重游。
尤其是在台边,更有数十株梅花,
依然生长在名园最幽深的地方。

赏析:
这首诗词描绘了作者与友人一同到南方的张园欣赏梅花的情景。诗人首先表达了对五岭山脉的景色虽然多样美丽,但并不足以让人完全满意的情感。接着,他又说虽然只有三条江河,但是也值得重游一次,意味着即使景色有限,也能够带来愉悦和回忆。最后,诗人提到在园中的台边,有数十株梅花,生长在名园最幽深的地方,给人一种宁静和幽雅的感觉。

这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对梅花的喜爱和对友谊的珍视。五岭和三川被用来比喻其他风景,强调了梅花的独特之处。诗人将梅花的美与友谊的深厚联系在一起,传达了一种深情厚谊和追求内心真挚感受的精神。整首诗以简洁的语言和优美的意象,展示了作者对梅花及友谊的赞美和推崇,同时也表达了对自然之美和情感世界的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仍在名园最深处”全诗拼音读音对照参考

tóng zhū yǒu chéng nán zhāng yuán shǎng méi shí shǒu
同诸友城南张园赏梅十首

wǔ lǐng suī duō hé zú guān, sān chuān zòng shǎo xū zhòng qù.
五岭虽多何足观,三川纵少须重去。
tái biān kuàng yǒu shù shí zhū, réng zài míng yuán zuì shēn chù.
台边况有数十株,仍在名园最深处。

“仍在名园最深处”平仄韵脚

拼音:réng zài míng yuán zuì shēn chù
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仍在名园最深处”的相关诗句

“仍在名园最深处”的关联诗句

网友评论


* “仍在名园最深处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仍在名园最深处”出自邵雍的 《同诸友城南张园赏梅十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢