“轻信失防闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

轻信失防闲”出自宋代邵雍的《观物吟四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng xìn shī fáng xián,诗句平仄:平仄平平平。

“轻信失防闲”全诗

《观物吟四首》
宋代   邵雍
古今情一也,能处又何难。
识事事非易,知人人所艰。
多疑亏任用,轻信失防闲
尧舜其犹病,何尝无大奸。

分类:

《观物吟四首》邵雍 翻译、赏析和诗意

《观物吟四首》是宋代文学家邵雍的诗作之一。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

古今情一也,
能处又何难。
识事事非易,
知人人所艰。
多疑亏任用,
轻信失防闲。
尧舜其犹病,
何尝无大奸。

译文:
古今人的情感是一样的,
能够和人相处又有什么难的呢。
认识事物并非容易,
了解人心更加困难。
过于多疑会损害任用之人,
过于轻信会失去警惕。
即使是尧、舜这样的圣人也曾经病患过,
何况没有大奸诈呢。

诗意:
这首诗通过对人情世故的观察和思考,表达了一种认识和了解人事的困难。邵雍认为,古代和现代人的情感和相处之道并没有太大的区别,因此与人相处并不是一件艰难的事情。然而,在认识事物和了解人心的过程中,却充满了困难和挑战。人们常常容易怀疑他人,这样的多疑会导致错失任用贤才的机会;相反,过于轻信则容易失去警觉,遭受欺骗。即使是古代的圣人尧和舜,也曾受到大奸诈的困扰。这首诗表达了对人性中智慧和狡诈的深刻观察。

赏析:
邵雍以简洁明了的语言,揭示了人际关系中普遍存在的问题。他通过对古代和现代的对比,表达了人情世故的本质并无太大差异,人们在认识事物和了解他人时都面临着困难。这种观察使得这首诗具有普遍性的价值和深刻的人性思考。

诗中运用了对比的手法,将古今人的情感置于同一语境下,强调情感的共通性。通过提及中国古代传说中的尧和舜,邵雍进一步强调了即使是古代的圣人也无法完全避免病态和欺诈的存在。这种对人性的深刻观察和思考,使得这首诗在表达人际关系的复杂性和智慧的重要性方面具有一定的启示意义。

总之,邵雍在《观物吟四首》这首诗中,通过简洁的语言和深刻的思考,展示了对人情世故的洞察和对人性的理解。这首诗具有普遍性的价值,让人们对人际关系和人性的复杂性有更深入的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“轻信失防闲”全诗拼音读音对照参考

guān wù yín sì shǒu
观物吟四首

gǔ jīn qíng yī yě, néng chù yòu hé nán.
古今情一也,能处又何难。
shí shì shì fēi yì, zhī rén rén suǒ jiān.
识事事非易,知人人所艰。
duō yí kuī rèn yòng, qīng xìn shī fáng xián.
多疑亏任用,轻信失防闲。
yáo shùn qí yóu bìng, hé cháng wú dà jiān.
尧舜其犹病,何尝无大奸。

“轻信失防闲”平仄韵脚

拼音:qīng xìn shī fáng xián
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“轻信失防闲”的相关诗句

“轻信失防闲”的关联诗句

网友评论


* “轻信失防闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“轻信失防闲”出自邵雍的 《观物吟四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢