“浪与世人争”的意思及全诗出处和翻译赏析

浪与世人争”出自宋代邵雍的《独坐吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:làng yǔ shì rén zhēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“浪与世人争”全诗

《独坐吟》
宋代   邵雍
天告自丁宁,人多不肯听。
四时皆有景,万物岂无情。
祸福眼前事,是非身后名。
谁能事闲气,浪与世人争

分类:

《独坐吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《独坐吟》是宋代哲学家邵雍所作,以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
独自坐着吟诵,
天地告诉我宁静,
人们众多不愿倾听。
四季皆有各自的景色,
万物难道没有感情?
祸福都是眼前的事,
是非却是身后的名声。
谁能够心无旁骛地生活,
不与世俗争斗。

诗意:
《独坐吟》表达了邵雍对于内心宁静和超越世俗纷扰的向往。他在独自静坐时,与天地相通,倾听天地的声音。然而,周围的人们却追求繁忙和功名,不愿倾听他的吟诵。诗中提到四季有各自的景色,万物也有情感,暗示了自然界的平和与感知。邵雍认为,人们应该关注眼前的祸福,而不是追求名利的是非之争。他希望有人能够心无旁骛地追求宁静与淡泊,不与世俗纷扰争斗。

赏析:
《独坐吟》通过对自然和人事的对比,表达了邵雍对于内心宁静和超越世俗的追求。诗中运用了对称的结构,四句分别描述了天、人、自然和人事的不同情境。同时,诗中运用了对仗和押韵的手法,使整首诗词音韵和谐动听。

诗人邵雍是南宋时期的一位重要哲学家和思想家,他主张追求心灵的宁静和道德的修养。《独坐吟》作为他的代表作之一,反映了他对于人生境界的思考。诗中所表达的追求宁静和超越世俗的理念,对于当代社会仍然具有启示意义,提醒人们在忙碌和功利的生活中寻求内心的宁静和平和的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“浪与世人争”全诗拼音读音对照参考

dú zuò yín
独坐吟

tiān gào zì dīng níng, rén duō bù kěn tīng.
天告自丁宁,人多不肯听。
sì shí jiē yǒu jǐng, wàn wù qǐ wú qíng.
四时皆有景,万物岂无情。
huò fú yǎn qián shì, shì fēi shēn hòu míng.
祸福眼前事,是非身后名。
shuí néng shì xián qì, làng yǔ shì rén zhēng.
谁能事闲气,浪与世人争。

“浪与世人争”平仄韵脚

拼音:làng yǔ shì rén zhēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“浪与世人争”的相关诗句

“浪与世人争”的关联诗句

网友评论


* “浪与世人争”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“浪与世人争”出自邵雍的 《独坐吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢