“宛类江湖上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宛类江湖上”全诗
岂唯观菡萏,兼可听潺湲。
宛类江湖上,殊非尘土边。
古人用心处,料得不徒然。
分类:
《县尉廨宇莲池》邵雍 翻译、赏析和诗意
《县尉廨宇莲池》是宋代文人邵雍创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
县尉小斋前,水清池有莲。
岂唯观菡萏,兼可听潺湲。
宛类江湖上,殊非尘土边。
古人用心处,料得不徒然。
诗意:
这首诗词描绘了县尉(一种官职)的官邸中的莲池景色。诗人表达了对清澈的池水和盛开的莲花的赞美,他认为这不仅是用来欣赏莲花的好地方,还可以倾听到潺潺水声。莲池的景色宛如江湖之上,与尘土边界的世俗景象截然不同。诗人认为,古人在选择这样的环境时是用心良苦的,他们料到这样的景致不会是空洞无物的。
赏析:
这首诗词通过描绘莲池的景色,展示了诗人对自然环境的赞美和对古人智慧的敬佩。诗人以简洁的语言描绘了清澈的水池和盛开的莲花,给人以清新、宁静的感受。他将莲花池与尘土边界的世俗之地形成鲜明对比,暗示着莲池是一片洁净、超然的净土。诗中的“宛类江湖上”一句,将县尉廨宇的莲池与江湖之上的美景相媲美,显示了诗人对这片景色的珍视。最后两句“古人用心处,料得不徒然”,表达了诗人对古人的敬仰和对他们选择这样美景的决策的肯定。诗人认为,古人选择了这样的环境,必然有其深思熟虑的用意,这使得这片景致更加有意义和价值。
总的来说,这首诗词以简洁、清新的语言描绘了县尉廨宇的莲池景色,表达了诗人对自然美的赞美和对古人智慧的敬佩。通过对景色的描绘和对古人选择的思考,诗人传达了对纯净、高尚之地的向往和对古人智慧的赞美。
“宛类江湖上”全诗拼音读音对照参考
xiàn wèi xiè yǔ lián chí
县尉廨宇莲池
xiàn wèi xiǎo zhāi qián, shuǐ qīng chí yǒu lián.
县尉小斋前,水清池有莲。
qǐ wéi guān hàn dàn, jiān kě tīng chán yuán.
岂唯观菡萏,兼可听潺湲。
wǎn lèi jiāng hú shàng, shū fēi chén tǔ biān.
宛类江湖上,殊非尘土边。
gǔ rén yòng xīn chù, liào dé bù tú rán.
古人用心处,料得不徒然。
“宛类江湖上”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。