“年年当此际”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年当此际”出自宋代邵雍的《病酒吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián dāng cǐ jì,诗句平仄:平平平仄仄。

“年年当此际”全诗

《病酒吟》
宋代   邵雍
年年当此际,酒病掩柴扉。
早是人多感,那堪春又归。
花残蝴蝶乱,昼永子规啼。
安得如前日,和风初扇微。

分类:

《病酒吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

诗词:《病酒吟》

年年当此际,酒病掩柴扉。
早是人多感,那堪春又归。
花残蝴蝶乱,昼永子规啼。
安得如前日,和风初扇微。

中文译文:

每年到了这个时候,酒病使我闭门不出。
早已是多愁多感之人,如何能忍受春天的归来?
花儿凋谢,蝴蝶四处飞舞,白天里子规不停地啼叫。
我多么希望能回到从前的日子,感受微风再次拂面。

诗意和赏析:

这首诗词是宋代邵雍创作的作品,表达了作者在疾病和季节更替之间的情感体验。

首先,诗中的"年年当此际,酒病掩柴扉"描绘了作者身患病痛时每年都不得不闭门不出的情景,酒病使他无法外出,只能独自忍受病痛的折磨。

接着,诗句"早是人多感,那堪春又归"表达了作者对春天的无奈和哀叹。作者已经是多愁善感之人,而春天的到来让他感到更加痛苦,对春天的归来感到无法承受。

诗的后半部分,"花残蝴蝶乱,昼永子规啼"描绘了春天的景象。花儿凋谢,蝴蝶四处乱飞,而白天里子规不停地啼叫,这些画面表现了万物在季节更替中的变化。这些景象与作者的内心痛苦形成对比,更加突出了作者的孤寂和无奈。

最后两句诗"安得如前日,和风初扇微"表达了作者对过去美好时光的留恋和向往。作者希望能回到从前的日子,感受到和风再次微拂面的宁静与舒适。

整首诗揭示了作者在病痛和季节变迁中的内心挣扎和无奈。通过对自然景色的描绘,表达了作者对逝去时光的怀念和对健康与宁静的渴望。这首诗词以简洁的语言展示了作者深沉的情感,让读者在感受到作者的痛苦的同时也能引发共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年当此际”全诗拼音读音对照参考

bìng jiǔ yín
病酒吟

nián nián dāng cǐ jì, jiǔ bìng yǎn chái fēi.
年年当此际,酒病掩柴扉。
zǎo shì rén duō gǎn, nà kān chūn yòu guī.
早是人多感,那堪春又归。
huā cán hú dié luàn, zhòu yǒng zǐ guī tí.
花残蝴蝶乱,昼永子规啼。
ān dé rú qián rì, hé fēng chū shàn wēi.
安得如前日,和风初扇微。

“年年当此际”平仄韵脚

拼音:nián nián dāng cǐ jì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年当此际”的相关诗句

“年年当此际”的关联诗句

网友评论


* “年年当此际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年当此际”出自邵雍的 《病酒吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢