“几回将下又迟迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

几回将下又迟迟”出自宋代邵雍的《登石阁吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ huí jiāng xià yòu chí chí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“几回将下又迟迟”全诗

《登石阁吟》
宋代   邵雍
一般情意恶难羁,长怕登高望远时。
今日凭栏异常日,几回将下又迟迟

分类:

《登石阁吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《登石阁吟》是宋代文学家邵雍的作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一般情意恶难羁,
长怕登高望远时。
今日凭栏异常日,
几回将下又迟迟。

诗意:
这首诗词表达了作者邵雍内心的情感和思考。他感叹人情的纷扰难以束缚,长期以来他都害怕登高远望时的心境。然而,今天他站在石阁上,心情异常平静,几次离去的念头又一次迟迟不肯离去。

赏析:
这首诗词通过对个人情感和境遇的描写,抒发了作者对人情世故的厌倦和对自由心境的向往。首两句表现了作者长期以来对于社会纷扰的烦恼,他认为人情的复杂使得心灵难以自由。接着,作者表达了他对高处远望的恐惧,可能是因为害怕心灵的再次牵绊和困扰。然而,在今天这个特殊的日子里,作者站在石阁上,他的心情却异常平静,没有了过往的焦虑和犹豫。最后两句表达了他几次欲离开的念头,但却一次又一次地迟迟没有离去,暗示了作者对自由心境的向往和对现实束缚的无奈。

整个诗词以简练的语言表达了作者内心的情感和对自由心灵的追求。通过对社会纷扰和心灵困扰的描绘,诗人展现了对自由和宁静的渴望。这首诗词在表达个人情感的同时,也折射出了宋代士人对于自由与自我思考的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“几回将下又迟迟”全诗拼音读音对照参考

dēng shí gé yín
登石阁吟

yì bān qíng yì è nán jī, zhǎng pà dēng gāo wàng yuǎn shí.
一般情意恶难羁,长怕登高望远时。
jīn rì píng lán yì cháng rì, jǐ huí jiāng xià yòu chí chí.
今日凭栏异常日,几回将下又迟迟。

“几回将下又迟迟”平仄韵脚

拼音:jǐ huí jiāng xià yòu chí chí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“几回将下又迟迟”的相关诗句

“几回将下又迟迟”的关联诗句

网友评论


* “几回将下又迟迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“几回将下又迟迟”出自邵雍的 《登石阁吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢