“年年当盛夏”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年当盛夏”出自宋代邵雍的《蠹书鱼》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián dāng shèng xià,诗句平仄:平平平仄仄。

“年年当盛夏”全诗

《蠹书鱼》
宋代   邵雍
形状类于鱼,其心好蠹书。
居常游箧笥,未始在江湖。
为害千般有,言烹一物无。
年年当盛夏,{左日右煞}了却如初。

分类:

《蠹书鱼》邵雍 翻译、赏析和诗意

《蠹书鱼》是宋代邵雍的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
形状类似鱼,它的内心热爱蠹书。
常常居住在箱笥里,从未出现在江湖之上。
它的危害千般多,言论能毁灭一切。
每年夏天来临时,无论左右日光如何,它依旧存在。

诗意:
《蠹书鱼》以形状类似鱼的书蠹为象征,抒发了对书籍的珍视和对言论力量的思考。诗中的蠹书鱼被描绘为一种隐秘而有害的存在,它居住在箱笥里,默默侵蚀着书籍的内容,可以毁灭文字的力量。尽管它的危害无处不在,但它却难以被察觉和消灭。诗中的夏天象征着时间的流逝,而蠹书鱼却在夏天之后依旧存在,意味着文字的力量是无法被消灭的。

赏析:
《蠹书鱼》通过寓言的手法,表达了对书籍和言论力量的思考和珍视。诗中的蠹书鱼象征着那些偏激、有害的言论和观点,它们悄无声息地侵蚀和破坏着人们的思想和价值观。诗人通过将蠹书鱼比作形状类似鱼的生物,将其与书籍紧密联系在一起,强调了书籍的珍贵和言论的重要性。

诗人在诗中提到蠹书鱼居住在箱笥里,这种描写意味着书籍需要被珍视和保护,同时也暗示了蠹书鱼的隐秘和危险性。诗中还提到蠹书鱼的危害多种多样,言论能毁灭一切,这是对言论力量的警示,提醒人们要审慎选择和运用自己的言辞和观点。

诗中的夏天象征着时间的流逝和世事的更迭,而蠹书鱼依旧存在,说明文字的力量是持久而不可摧毁的。这也是对知识和智慧的肯定,无论经历怎样的变迁,文字和言论的力量始终存在并发挥作用。

总的来说,《蠹书鱼》这首诗词通过对蠹书鱼的描绘和象征,表达了对书籍和言论力量的思考和珍视,同时也提醒人们要警惕言论的影响力和选择适当的观点。这首诗词以简洁而意味深长的语言,展示了邵雍对文化和知识的深刻理解和洞察力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年当盛夏”全诗拼音读音对照参考

dù shū yú
蠹书鱼

xíng zhuàng lèi yú yú, qí xīn hǎo dù shū.
形状类于鱼,其心好蠹书。
jū cháng yóu qiè sì, wèi shǐ zài jiāng hú.
居常游箧笥,未始在江湖。
wéi hài qiān bān yǒu, yán pēng yī wù wú.
为害千般有,言烹一物无。
nián nián dāng shèng xià, zuǒ rì yòu shā liǎo què rú chū.
年年当盛夏,{左日右煞}了却如初。

“年年当盛夏”平仄韵脚

拼音:nián nián dāng shèng xià
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年当盛夏”的相关诗句

“年年当盛夏”的关联诗句

网友评论


* “年年当盛夏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年当盛夏”出自邵雍的 《蠹书鱼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢