“无妄生灾终柰何”的意思及全诗出处和翻译赏析

无妄生灾终柰何”出自宋代邵雍的《戊申自贻》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú wàng shēng zāi zhōng nài hé,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“无妄生灾终柰何”全诗

《戊申自贻》
宋代   邵雍
虽老仍思鼓缶歌,庶几都未丧天和。
明夷用晦止于是,无妄生灾终柰何
似箭光阴头上去,如麻人事眼前过。
中间若不自为计,所捐其来又更多。

分类:

《戊申自贻》邵雍 翻译、赏析和诗意

《戊申自贻》是宋代邵雍的一首诗词。这首诗词表达了作者对时光流转和人生境遇的思考,以及对自身处境的反思和自勉。

诗词的中文译文如下:
虽老仍思鼓缶歌,
庶几都未丧天和。
明夷用晦止于是,
无妄生灾终柰何。
似箭光阴头上去,
如麻人事眼前过。
中间若不自为计,
所捐其来又更多。

诗意和赏析:
《戊申自贻》是邵雍晚年写的一首自述诗。诗的开头,邵雍表达了虽然已经年老,但仍然怀念过去的欢乐时光,思念年轻时与友人共鼓缶歌的情景。他希望自己能够保持对天地和谐之理想的追求,不至于失去这份向往。

诗的下半部分表达了邵雍对人生境遇的思考。他认为明德和晦涩之道理应该被运用于自己的生活,以此来避免无谓的灾祸。诗中的“明夷”指的是《易经》中的一卦,表示昏暗、困顿的状态。邵雍认为只有通过晦涩、含蓄的行为来应对这种状态,才能避免不必要的灾祸。

接下来,邵雍通过比喻来描述时间的飞逝和人事的瞬息变化。他说时间像箭一样飞快地流逝,人事纷繁如麻,都在眼前迅速地经过。在这个快速变化的过程中,如果不自己为自己制定计划和目标,那么所损失的将会更多。

整首诗词通过对时光流转和人生境遇的反思,表达了邵雍对自身处境的思考和自勉。他希望能够保持对天地和谐之理想的追求,同时通过晦涩的行为来避免灾祸,并强调了自己必须自主地为自己制定计划和目标,以免失去更多的机会。这首诗词以简洁的语言和深刻的思考,展现了邵雍晚年的思想境界和对人生的领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“无妄生灾终柰何”全诗拼音读音对照参考

wù shēn zì yí
戊申自贻

suī lǎo réng sī gǔ fǒu gē, shù jī dōu wèi sàng tiān hé.
虽老仍思鼓缶歌,庶几都未丧天和。
míng yí yòng huì zhǐ yú shì, wú wàng shēng zāi zhōng nài hé.
明夷用晦止于是,无妄生灾终柰何。
shì jiàn guāng yīn tóu shǎng qù, rú má rén shì yǎn qián guò.
似箭光阴头上去,如麻人事眼前过。
zhōng jiān ruò bù zì wèi jì, suǒ juān qí lái yòu gèng duō.
中间若不自为计,所捐其来又更多。

“无妄生灾终柰何”平仄韵脚

拼音:wú wàng shēng zāi zhōng nài hé
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“无妄生灾终柰何”的相关诗句

“无妄生灾终柰何”的关联诗句

网友评论


* “无妄生灾终柰何”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“无妄生灾终柰何”出自邵雍的 《戊申自贻》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢