“不减公侯富贵家”的意思及全诗出处和翻译赏析

不减公侯富贵家”出自宋代邵雍的《小园逢春》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jiǎn gōng hóu fù guì jiā,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“不减公侯富贵家”全诗

《小园逢春》
宋代   邵雍
小隐园中百本花,各随红紫发新芽。
东君见借阳和力,不减公侯富贵家

分类:

《小园逢春》邵雍 翻译、赏析和诗意

《小园逢春》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小隐园中百本花,
各随红紫发新芽。
东君见借阳和力,
不减公侯富贵家。

诗意:
这首诗描绘了一个小而隐蔽的花园,里面有许多不同颜色的花朵,它们都在春天迎来新的生长。诗人借用了花木生长的景象,表达了自然界中阳光和春天的力量是无私而广泛的,不分贵贱、不分阶级地滋养着每一片绿叶和每一朵花。

赏析:
这首诗词通过对花园中百花各自绽放的描绘,寄托了诗人对自然界的赞美和对阳光、春天的美好寄托。诗中的小园被描述为一个隐蔽的地方,这也可以理解为诗人对宁静与清幽环境的向往和追求。

在诗中,诗人将花朵的生长与东君(指太阳)的力量联系在一起。他认为阳光的力量是公正无私的,不分贵贱,不论是公侯富贵的家庭,还是普通人家,都能享受到春天带来的新生和繁荣。这种思想传达了一种平等和人文关怀的情感。

整首诗以自然景观为线索,通过对花朵的描绘和对阳光的借喻,表达了作者对生命力和春天的赞美,以及对平等和人性的思考。它展示了宋代文人崇尚自然、推崇养生之道的思想风貌,也体现了邵雍对自然界和人类社会的关注和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不减公侯富贵家”全诗拼音读音对照参考

xiǎo yuán féng chūn
小园逢春

xiǎo yǐn yuán zhōng bǎi běn huā, gè suí hóng zǐ fā xīn yá.
小隐园中百本花,各随红紫发新芽。
dōng jūn jiàn jiè yáng hé lì, bù jiǎn gōng hóu fù guì jiā.
东君见借阳和力,不减公侯富贵家。

“不减公侯富贵家”平仄韵脚

拼音:bù jiǎn gōng hóu fù guì jiā
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不减公侯富贵家”的相关诗句

“不减公侯富贵家”的关联诗句

网友评论


* “不减公侯富贵家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不减公侯富贵家”出自邵雍的 《小园逢春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢