“人情止于是”的意思及全诗出处和翻译赏析

人情止于是”出自宋代邵雍的《新正吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén qíng zhǐ yú shì,诗句平仄:平平仄平仄。

“人情止于是”全诗

《新正吟》
宋代   邵雍
蘧瑗知非日,宣尼读易年。
人情止于是,天意岂徒然。
立事情尤倦,思山兴益坚。
谁能同此志,相伴老伊川。

分类:

《新正吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《新正吟》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
蘧瑗知非日,宣尼读易年。
人情止于是,天意岂徒然。
立事情尤倦,思山兴益坚。
谁能同此志,相伴老伊川。

诗意:
这首诗词表达了邵雍对人生和世事的思考。他以古代学者蘧瑗和孔子弟子宣尼(即曾子)为例,表明他们都认识到人事的变幻无常,并且通过研读经典来寻求天意的指引。邵雍感叹人情世故常常停滞不前,而天意却并非无意义。他认为自己在立身立业的事情上感到疲倦,但对于修身养性、追求学问和山水之乐的热情更加坚定。他希望能够与志同道合的人一起度过晚年,在伊川的山水之间共享人生的意趣。

赏析:
《新正吟》以简洁而含蓄的语言表达了作者对人生追求和境遇的思考。诗中的蘧瑗和宣尼被用来代表古代学者,他们透过学问和思考来认识世事和天命。这种对经典和智慧的追求在宋代文化中是非常重要的价值观。作者对人情和天意的探讨,折射了宋代士人对人生意义和命运的思索。

诗中也表达了作者对于功利之事的疲倦,他感到立身立业的事情并不那么重要,而更加注重修身养性、思考和山水之乐。这种追求内在精神和自然之美的态度,在宋代文人中也颇为普遍。

最后两句表达了作者希望能够找到志同道合的人,一起度过晚年,并在伊川的山水之间共享人生的意趣。伊川是邵雍的故乡,他将其作为诗中的背景,表达了对家乡和山水环境的热爱和向往。

总体而言,这首诗词展示了邵雍对人生和世事的思考,以及他对于修身养性和追求内在境界的向往。通过对古代学者的引用和对自然山水的描绘,他表达了自己的人生观和价值观,同时也反映了当时宋代文化对于学问和内心追求的重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人情止于是”全诗拼音读音对照参考

xīn zhèng yín
新正吟

qú yuàn zhī fēi rì, xuān ní dú yì nián.
蘧瑗知非日,宣尼读易年。
rén qíng zhǐ yú shì, tiān yì qǐ tú rán.
人情止于是,天意岂徒然。
lì shì qíng yóu juàn, sī shān xìng yì jiān.
立事情尤倦,思山兴益坚。
shuí néng tóng cǐ zhì, xiāng bàn lǎo yī chuān.
谁能同此志,相伴老伊川。

“人情止于是”平仄韵脚

拼音:rén qíng zhǐ yú shì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人情止于是”的相关诗句

“人情止于是”的关联诗句

网友评论


* “人情止于是”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人情止于是”出自邵雍的 《新正吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢