“温凉寒热四时事”的意思及全诗出处和翻译赏析

温凉寒热四时事”出自宋代邵雍的《过眼吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wēn liáng hán rè sì shí shì,诗句平仄:平平平仄仄平仄。

“温凉寒热四时事”全诗

《过眼吟》
宋代   邵雍
纷纷过眼不须惊,利害相磨卒未平。
伎俩虽多无实效,聪明到了是虚名。
温凉寒热四时事,甘苦辛酸万物情。
除却此心皆外物,此心犹恐未全醒。

分类:

《过眼吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《过眼吟》是宋代哲学家邵雍的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
纷纷过眼不必惊,
利害相磨卒未平。
伎俩虽多无实效,
聪明到了是虚名。
温凉寒热四时事,
甘苦辛酸万物情。
除却此心皆外物,
此心犹恐未全醒。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生和世事的思考。作者观察到世间的事物和情感都是瞬息而过的,他认为这些纷繁的经历并不足以引起惊讶。权利和利害的争斗仍在持续,技巧和计谋虽然众多,但却往往不见实效。聪明才智即使达到顶峰,也只是虚名而已。

作者接着描述了四季的温暖、寒冷以及万物的甘苦辛酸,这些都是世间事物的情感表达。然而,作者提出了一个观点,认为除了内心的感受之外,其他一切都是外物,而内心可能尚未完全觉醒。

赏析:
《过眼吟》通过简洁而深刻的语言,表达了作者对于人生和世事的思考和领悟。诗中使用了一系列的对比,如过眼不须惊与利害相磨、伎俩虽多无实效与聪明到了是虚名、温凉寒热四时事与甘苦辛酸万物情,这些对比凸显了作者对于世间事物的觉察。

最后两句"除却此心皆外物,此心犹恐未全醒"表达了作者对内心觉醒的渴望。作者认为人应当超越世俗的喧嚣和外物的束缚,真正觉醒自己内心的感受和体悟。这种觉醒是一种对于真实自我的探索,超越表面的虚名和功利。

整首诗词从浮躁的世事和人情中抽离出来,以冷静的态度观察和思考,表达了作者对于真实和内心的追求。它呈现了一种超脱尘世的境界,给人以静心思考和反思的启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“温凉寒热四时事”全诗拼音读音对照参考

guò yǎn yín
过眼吟

fēn fēn guò yǎn bù xū jīng, lì hài xiāng mó zú wèi píng.
纷纷过眼不须惊,利害相磨卒未平。
jì liǎng suī duō wú shí xiào, cōng míng dào le shì xū míng.
伎俩虽多无实效,聪明到了是虚名。
wēn liáng hán rè sì shí shì, gān kǔ xīn suān wàn wù qíng.
温凉寒热四时事,甘苦辛酸万物情。
chú què cǐ xīn jiē wài wù, cǐ xīn yóu kǒng wèi quán xǐng.
除却此心皆外物,此心犹恐未全醒。

“温凉寒热四时事”平仄韵脚

拼音:wēn liáng hán rè sì shí shì
平仄:平平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“温凉寒热四时事”的相关诗句

“温凉寒热四时事”的关联诗句

网友评论


* “温凉寒热四时事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“温凉寒热四时事”出自邵雍的 《过眼吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢