“花月静时行水际”的意思及全诗出处和翻译赏析

花月静时行水际”出自宋代邵雍的《依韵和刘职方见赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā yuè jìng shí xíng shuǐ jì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“花月静时行水际”全诗

《依韵和刘职方见赠》
宋代   邵雍
造物工夫意自深,从吾所乐是山林。
少因多病不干禄,老为无才难动心。
花月静时行水际,蕙风午上卧松阴。
闲窗一觉从容睡,愿当封侯与赐金。

分类:

《依韵和刘职方见赠》邵雍 翻译、赏析和诗意

《依韵和刘职方见赠》是宋代邵雍创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
造物工夫意自深,
从吾所乐是山林。
少因多病不干禄,
老为无才难动心。
花月静时行水际,
蕙风午上卧松阴。
闲窗一觉从容睡,
愿当封侯与赐金。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然山林的喜爱以及对官禄和名利的淡漠态度。邵雍通过描绘自然景物和表达个人情感,表现了他对山林的向往和追求,以及对功名利禄的无所谓和超脱。他认为自然的创造是非常深奥的,而他所喜爱的是山林之间的宁静和宜人之境。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了作者的思想情感。首两句"造物工夫意自深,从吾所乐是山林"表达了作者对自然造物的赞叹和对山林的热爱。接下来的两句"少因多病不干禄,老为无才难动心"揭示了作者年轻时因为多病而无法从事官职,年老时又因为无才而难以动心于功名。这种对名利的淡泊态度体现了作者超然物外的人生观。

下半部分的描写转向自然景物,"花月静时行水际,蕙风午上卧松阴"描绘了宁静的夜晚行走在水边,午后躺在松树的阴凉下,赋予读者一种宜人、恬静的感受。最后两句"闲窗一觉从容睡,愿当封侯与赐金"表达了作者对宁静闲适生活的向往,虽然不求功名利禄,但对于封侯赐金却抱有一种美好的愿望。

整首诗词通过对自然山林和个人生活的描绘,展示了作者超脱尘世的心境和对宁静闲适生活的向往。它传达了一种无欲无求、追求内心平静的生活态度,表达了对自然的敬畏和追求真善美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花月静时行水际”全诗拼音读音对照参考

yī yùn hé liú zhí fāng jiàn zèng
依韵和刘职方见赠

zào wù gōng fū yì zì shēn, cóng wú suǒ lè shì shān lín.
造物工夫意自深,从吾所乐是山林。
shǎo yīn duō bìng bù gàn lù, lǎo wèi wú cái nán dòng xīn.
少因多病不干禄,老为无才难动心。
huā yuè jìng shí xíng shuǐ jì, huì fēng wǔ shàng wò sōng yīn.
花月静时行水际,蕙风午上卧松阴。
xián chuāng yī jiào cóng róng shuì, yuàn dāng fēng hóu yǔ cì jīn.
闲窗一觉从容睡,愿当封侯与赐金。

“花月静时行水际”平仄韵脚

拼音:huā yuè jìng shí xíng shuǐ jì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花月静时行水际”的相关诗句

“花月静时行水际”的关联诗句

网友评论


* “花月静时行水际”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花月静时行水际”出自邵雍的 《依韵和刘职方见赠》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢