“人无再少”的意思及全诗出处和翻译赏析

人无再少”出自宋代邵雍的《不再吟》, 诗句共4个字,诗句拼音为:rén wú zài shǎo,诗句平仄:平平仄仄。

“人无再少”全诗

《不再吟》
宋代   邵雍
春无再至,花无再开。
人无再少,时无再来。

分类:

《不再吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《不再吟》是宋代文学家邵雍创作的一首诗词。这首诗词表达了逝去的时光不会再回来的感慨和对生命短暂性的思考。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春天不再回来,花儿不再开放。
人生不再年轻,时光不再重返。

诗意:
这首诗词以春天为象征,表达了时间的无情流逝和生命的短暂性。作者通过描述春天不再来临、花儿不再绽放,以及人生不再年轻、时光不再重返的事实,表达了对逝去时光的无奈和对生命短暂的悲叹。

赏析:
《不再吟》通过简洁而深刻的语言,抒发了对时光流逝和生命短暂的感慨。诗中的“春无再至,花无再开”用春天和花作为比喻,暗示了时间的不可逆转和生命的有限性。人生的青春和美好时光都是短暂的,无论是春天的花朵还是人的青春,都不会再回来。

诗词中的“人无再少,时无再来”表达了对时间和年轻的珍惜,以及对逝去时光的无奈。人的生命只有一次,年轻的时光也只能一去不复返。作者用简洁而有力的语言,表达了对时间流逝和生命短暂的思考和感叹。

这首诗词在表达作者的情感和思考的同时,也反映了人们对时间流逝和生命短暂的普遍感受。它提醒人们珍惜眼前的时光和机会,不要抱有侥幸心理,要珍惜每一刻,活在当下。同时,它也让人深思生命的意义和价值,引发对生命的思考和对未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人无再少”全诗拼音读音对照参考

bù zài yín
不再吟

chūn wú zài zhì, huā wú zài kāi.
春无再至,花无再开。
rén wú zài shǎo, shí wú zài lái.
人无再少,时无再来。

“人无再少”平仄韵脚

拼音:rén wú zài shǎo
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人无再少”的相关诗句

“人无再少”的关联诗句

网友评论


* “人无再少”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人无再少”出自邵雍的 《不再吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢