“人无鉴于水”的意思及全诗出处和翻译赏析

人无鉴于水”出自宋代邵雍的《求鉴吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rén wú jiàn yú shuǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“人无鉴于水”全诗

《求鉴吟》
宋代   邵雍
人无鉴流水,当求鉴止水。
流水无定形,止不有定体。
人无鉴于水,当求鉴于人。
人鉴见人貌,人鉴见人神。

分类:

《求鉴吟》邵雍 翻译、赏析和诗意

《求鉴吟》是宋代邵雍的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人无鉴流水,当求鉴止水。
流水无定形,止不有定体。
人无鉴于水,当求鉴于人。
人鉴见人貌,人鉴见人神。

诗意:
这首诗词探讨了人与水之间的关系,并借此展示了作者对人性和观察力的思考。诗人通过比较人和水的特点,表达了人们应当通过观察他人来认识自己,并通过观察他人的外貌和内在品质来认识他们。

赏析:
这首诗词使用了对仗工整的七言绝句形式,语言简洁明了,意境深远。通过对水和人的对比,诗人传达了一种哲理和人生观。以下是对每句诗句的赏析:

人无鉴流水,当求鉴止水。
诗人认为人们无法从流动的水中获取真实的反映,因为水不固定,没有确定的形状。因此,他建议人们应该寻求静止的水来作为参照,以获得更准确的信息。这里的“鉴”指的是镜子或反射物,暗示人应该通过某种稳定的参照来认识自己。

流水无定形,止不有定体。
流水是不断变动的,没有固定的形状;而静止的水则有一定的形体和形状。这句诗表达了水和人的对比,暗示人的性格和行为也是不断变化的,没有稳定的特征。

人无鉴于水,当求鉴于人。
诗人认为人们无法通过观察水来认识自己,而应该通过观察他人来认识自己。这句诗强调了他对人际关系和相互观察的重视,认为通过观察他人,可以更好地了解自己。

人鉴见人貌,人鉴见人神。
这句诗词提出了两个层面的观察:外貌和内在品质。诗人认为人们可以通过观察他人的外貌来了解他们的面貌特征,同时也可以通过观察他们的神态和神情来了解他们的内在品质和性格。

总的来说,这首诗词以简洁的语言表达了作者对人与水之间关系的思考和观察力的重要性。通过对比水和人的特点,诗人传达了深刻的人生哲理,强调了人们应该通过观察他人来认识自己,并通过观察他人的外貌和内在品质来理解他们。这首诗词启示我们在人际交往中要善于观察他人,从中汲取智慧和反思自己。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人无鉴于水”全诗拼音读音对照参考

qiú jiàn yín
求鉴吟

rén wú jiàn liú shuǐ, dāng qiú jiàn zhǐ shuǐ.
人无鉴流水,当求鉴止水。
liú shuǐ wú dìng xíng, zhǐ bù yǒu dìng tǐ.
流水无定形,止不有定体。
rén wú jiàn yú shuǐ, dāng qiú jiàn yú rén.
人无鉴于水,当求鉴于人。
rén jiàn jiàn rén mào, rén jiàn jiàn rén shén.
人鉴见人貌,人鉴见人神。

“人无鉴于水”平仄韵脚

拼音:rén wú jiàn yú shuǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人无鉴于水”的相关诗句

“人无鉴于水”的关联诗句

网友评论


* “人无鉴于水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人无鉴于水”出自邵雍的 《求鉴吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢