“四海作闲人”的意思及全诗出处和翻译赏析

四海作闲人”出自宋代邵雍的《赠富公》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sì hǎi zuò xián rén,诗句平仄:仄仄仄平平。

“四海作闲人”全诗

《赠富公》
宋代   邵雍
天下系休戚,世间谁擬伦。
三朝为宰相,四海作闲人
照破万古事,收归一点真。
不知缘底事,见我却殷勤。

分类:

《赠富公》邵雍 翻译、赏析和诗意

《赠富公》是一首宋代诗词,作者是邵雍。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
天下系休戚,世间谁拟伦。
三朝为宰相,四海作闲人。
照破万古事,收归一点真。
不知缘底事,见我却殷勤。

诗意:
这首诗词表达了作者对一个富有的人的赞赏和思考。诗中提到了天下的休戚相连,世间没有人能够与之相比。作者指出,尽管这位富有的人曾经在朝廷担任过宰相的重要职务,但如今他已经退隐四海,过着闲适的生活。作者通过这位富有人物的经历,思考了人生的真谛。他认为,照亮了万古事物的本质,最终都会归结为一个简单而真实的核心。然而,作者也表示自己并不了解这位富有人物的底细,但他对作者的关心和殷勤却非常明显。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言描绘了一个富有人物的形象和内在思想。通过对富有人物的赞美和思考,诗词展示了作者对人生和世事的深刻洞察力。诗词中的对比,如宰相与闲人、万古事物与一点真、休戚相连与殷勤关怀等,凸显了作者对人生的思考和对价值观的提问。

这首诗词的意境虽然简练,但却富有哲理和深意。它引发人们对权力与闲逸、浮华与本真的思考。通过对那位富有人物的赞美,作者表达了对内心世界的尊重和追求。诗词中透露出一种对真实和纯粹的渴望,以及对人生价值的反思。

总之,邵雍的《赠富公》是一首充满哲理思考的诗词,通过对一个富有人物的赞美,表达了作者对人生和真理的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四海作闲人”全诗拼音读音对照参考

zèng fù gōng
赠富公

tiān xià xì xiū qī, shì jiān shuí nǐ lún.
天下系休戚,世间谁擬伦。
sān cháo wèi zǎi xiàng, sì hǎi zuò xián rén.
三朝为宰相,四海作闲人。
zhào pò wàn gǔ shì, shōu guī yì diǎn zhēn.
照破万古事,收归一点真。
bù zhī yuán dǐ shì, jiàn wǒ què yīn qín.
不知缘底事,见我却殷勤。

“四海作闲人”平仄韵脚

拼音:sì hǎi zuò xián rén
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四海作闲人”的相关诗句

“四海作闲人”的关联诗句

网友评论


* “四海作闲人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四海作闲人”出自邵雍的 《赠富公》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢