“方惜久离阔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“方惜久离阔”全诗
天地尚有极,自馀安足计。
世态非一朝,人情止于是。
以至立殊功。
无非借巨势。
适会在其间,慎勿强生事。
虽严似雪霜,无改如松桂。
方惜久离阔,却喜由道义。
相别二十年,犹能记憔悴。
分类:
《谢傅钦之学士见访》邵雍 翻译、赏析和诗意
《谢傅钦之学士见访》是邵雍在宋代创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
长莫长于天,大莫大于地。
天地尚有极,自馀安足计。
世态非一朝,人情止于是。
以至立殊功,无非借巨势。
适会在其间,慎勿强生事。
虽严似雪霜,无改如松桂。
方惜久离阔,却喜由道义。
相别二十年,犹能记憔悴。
诗意:
这首诗词表达了邵雍对于人事无常和世态炎凉的思考,以及他对友情、道义和自身的回顾。诗中通过对天地的描绘,表达了宇宙之大、人事之小的对比。作者认为天地有其极限,而人类却很难衡量自己的价值。他指出世态多变,人情只能停留在现实之中。人们所能获得的成功往往依赖于巨大的力量和机遇。因此,他劝告读者在适当的时机中保持谨慎,不要勉强去追求过多的事情。虽然世事变幻莫测,但作者希望自己能像雪霜一样坚定不变,像松桂一样高洁无私。他惋惜与朋友长时间的分离,但同时也欣喜于他们之间的道义和真诚。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和意象表达了邵雍对人生和人情的深刻思考。他通过对天地的描写,表达了人类在宇宙中微小的存在感。诗中的"长莫长于天,大莫大于地"一句,通过对天地尺度的强调,强调了人类的渺小和无常。他指出人事无常,世态炎凉,人情只能停留在现实之中。诗中的"以至立殊功,无非借巨势"表明成功往往依赖于外部的力量和机遇,而非个人的努力。他劝告人们在适当的时机保持谨慎,不要贸然行事。最后,他表达了对友情、道义和真诚的珍视,尽管与朋友分别已有二十年,但他仍然能够记得彼此的憔悴。整首诗词通过简练而深刻的语言,表达了作者对人生和人情的思考,以及对友情和道义的珍视。
这首诗词展示了邵雍独特的思想观点和人生态度,同时也体现了宋代士人对于人事无常和道义真诚的深刻思考。它通过简洁的语言和意象,表达了邵雍对于人生和世态的独特见解,给人以启迪和思考。
“方惜久离阔”全诗拼音读音对照参考
xiè fù qīn zhī xué shì jiàn fǎng
谢傅钦之学士见访
zhǎng mò cháng yú tiān, dà mò dà yú dì.
长莫长于天,大莫大於地。
tiān dì shàng yǒu jí, zì yú ān zú jì.
天地尚有极,自馀安足计。
shì tài fēi yī zhāo, rén qíng zhǐ yú shì.
世态非一朝,人情止于是。
yǐ zhì lì shū gōng.
以至立殊功。
wú fēi jiè jù shì.
无非借巨势。
shì huì zài qí jiān, shèn wù qiáng shēng shì.
适会在其间,慎勿强生事。
suī yán sì xuě shuāng, wú gǎi rú sōng guì.
虽严似雪霜,无改如松桂。
fāng xī jiǔ lí kuò, què xǐ yóu dào yì.
方惜久离阔,却喜由道义。
xiāng bié èr shí nián, yóu néng jì qiáo cuì.
相别二十年,犹能记憔悴。
“方惜久离阔”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声七曷 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。