“惭愧石尤风”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧石尤风”出自唐代戴叔伦的《送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cán kuì shí yóu fēng,诗句平仄:平仄平平平。

“惭愧石尤风”全诗

《送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体》
唐代   戴叔伦
沅水连湘水,千波万浪中。
知郎未得去,惭愧石尤风

分类:

作者简介(戴叔伦)

戴叔伦头像

戴叔伦(732—789),唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏)人。年轻时师事萧颖士。曾任新城令、东阳令、抚州刺史、容管经略使。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。论诗主张“诗家之景,如蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”。其诗体裁皆有所涉猎。

《送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体》戴叔伦 翻译、赏析和诗意

《送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体》是唐代戴叔伦创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沅水连湘水,千波万浪中。
知郎未得去,惭愧石尤风。

诗意:
这首诗词表达了诗人对裴明州的送别之情。诗中提到了沅水和湘水,形容水波汹涌,象征着裴明州离去的辛酸离愁之情。诗人表达了自己对裴明州未能实现出使的遗憾和惋惜之情,自叹不如石尤风。

赏析:
这首诗词采用了南朝体的写作方式,追求韵律和音韵的和谐。通过描绘水波汹涌的景象,诗人巧妙地表达了自己对裴明州离去的难以割舍之情。诗人以自己的遗憾和惋惜来反衬裴明州,将自己与石尤风相比,表达了自愧不如的心情。整首诗词情感真挚,表达了作者对友人的深情告别之情,同时也展现了自己内心的自责和无奈之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧石尤风”全诗拼音读音对照参考

sòng péi míng zhōu yī běn yǒu láng zhōng zhēng sān zì xiào nán cháo tǐ
送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体

yuán shuǐ lián xiāng shuǐ, qiān bō wàn làng zhōng.
沅水连湘水,千波万浪中。
zhī láng wèi dé qù, cán kuì shí yóu fēng.
知郎未得去,惭愧石尤风。

“惭愧石尤风”平仄韵脚

拼音:cán kuì shí yóu fēng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧石尤风”的相关诗句

“惭愧石尤风”的关联诗句

网友评论

* “惭愧石尤风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧石尤风”出自戴叔伦的 《送裴明州(一本有郎中徵三字)效南朝体》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢