“乘岘凭临胡阵”的意思及全诗出处和翻译赏析

乘岘凭临胡阵”出自南北朝沈约的《梁鼓吹曲 贤首山》, 诗句共6个字,诗句拼音为:chéng xiàn píng lín hú zhèn,诗句平仄:平仄平平平仄。

“乘岘凭临胡阵”全诗

《梁鼓吹曲 贤首山》
南北朝   沈约
贤首山。
险而峻。
乘岘凭临胡阵
骋奇谋。
奋卒徒。
断白马。
塞飞狐。
殪日逐。
歼骨都。
刃谷蠡。
馘林胡。
草既润。
原亦涂。
轮无反。
幕有乌。
扫残孽。
震戎逋。
扬凯奏。
展欢酺。
咏枤杜。
旋京吴。

分类:

作者简介(沈约)

沈约头像

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

《梁鼓吹曲 贤首山》沈约 翻译、赏析和诗意

《梁鼓吹曲 贤首山》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
贤首山,险峻峭峭。乘岘山凭临胡阵,施展奇谋,鼓舞士卒。击破白马,斩杀飞狐,追逐敌人至夜晚,歼灭敌骨于谷蠡山,斩首胡人于林中。草木得到充足的滋润,原野也被涂抹上胜利的痕迹。战车无法回转,敌军帐篷上停满了乌鸦。扫除残余的敌人,震慑逃散的戎人,高举胜利的旗帜,举行欢庆的盛宴。歌颂英勇的将士,回首京城和吴国。

诗意:
这首诗词描述了战斗中的壮丽景象和胜利的喜悦。诗中以贤首山为背景,描绘了战争中的英勇场面和决战的紧张气氛。作者通过描写战斗中的各种动作和战果,表达了对战争英雄和胜利的赞颂之情。同时,诗中也展现了对自然环境的描写,以及战争对草木、原野的影响。

赏析:
这首诗词以生动的形象和鲜明的对比展示了战争的残酷和英雄的壮丽。作者运用了大量的动词和名词,描绘了战斗的场景和战果的辉煌,使读者能够感受到战争的紧张和激烈。通过对战争中的各种细节的描写,诗人展示了将士们的英勇和智谋,表达了对他们的敬佩和赞颂之情。

此外,诗人还通过描写自然环境的变化,展示了战争对自然的影响。草木得到了滋润,原野也被胜利的气息所笼罩,这种对自然的描写与战争的描写形成了鲜明的对比。战争给人们带来了破坏和死亡,但也给了他们胜利和喜悦。这种对比使诗词更加生动有力,增强了诗歌的感染力。

总的来说,这首诗词通过描写战争中的壮丽场面和战果的辉煌,表达了对英勇将士和胜利的赞颂之情。同时,诗人还展现了战争对自然环境的影响,通过对比突出了战争的残酷和英雄的壮丽。这首诗词以其独特的描写手法和鲜明的形象塑造,展示了南北朝时期战争氛围和人们的情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乘岘凭临胡阵”全诗拼音读音对照参考

liáng gǔ chuī qū xián shǒu shān
梁鼓吹曲 贤首山

xián shǒu shān.
贤首山。
xiǎn ér jùn.
险而峻。
chéng xiàn píng lín hú zhèn.
乘岘凭临胡阵。
chěng qí móu.
骋奇谋。
fèn zú tú.
奋卒徒。
duàn bái mǎ.
断白马。
sāi fēi hú.
塞飞狐。
yì rì zhú.
殪日逐。
jiān gǔ dōu.
歼骨都。
rèn gǔ lí.
刃谷蠡。
guó lín hú.
馘林胡。
cǎo jì rùn.
草既润。
yuán yì tú.
原亦涂。
lún wú fǎn.
轮无反。
mù yǒu wū.
幕有乌。
sǎo cán niè.
扫残孽。
zhèn róng bū.
震戎逋。
yáng kǎi zòu.
扬凯奏。
zhǎn huān pú.
展欢酺。
yǒng duo dù.
咏枤杜。
xuán jīng wú.
旋京吴。

“乘岘凭临胡阵”平仄韵脚

拼音:chéng xiàn píng lín hú zhèn
平仄:平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乘岘凭临胡阵”的相关诗句

“乘岘凭临胡阵”的关联诗句

网友评论


* “乘岘凭临胡阵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乘岘凭临胡阵”出自沈约的 《梁鼓吹曲 贤首山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢