“伐罪吊斯民”的意思及全诗出处和翻译赏析

伐罪吊斯民”出自南北朝沈约的《梁鼓吹曲 昏主恣淫慝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fá zuì diào sī mín,诗句平仄:平仄仄平平。

“伐罪吊斯民”全诗

《梁鼓吹曲 昏主恣淫慝》
南北朝   沈约
昏主恣淫慝。
皆曰自昌盛。
上仁矜亿兆。
誓师为请命。
既齐丹浦战。
又符甲子辰。
龛难伐有罪。
伐罪吊斯民
悠悠亿万姓。
于此覩阳春。

分类:

作者简介(沈约)

沈约头像

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

《梁鼓吹曲 昏主恣淫慝》沈约 翻译、赏析和诗意

《梁鼓吹曲 昏主恣淫慝》是南北朝时期沈约创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昏主纵欲淫乱,却说自己昌盛。
上天慈悲亿兆,我誓师出征。
曾经在丹浦大战,又在甲子年战胜。
百姓难以伐罪,我要为他们祈福。
亿万百姓,心中渴望阳春的到来。

诗意:
这首诗词表达了作者对朝政腐败和昏庸统治的不满。"昏主"指的是昏庸不明的君主,他纵欲淫乱,却自称国家繁荣。作者揭示了昏主自欺欺人的本性。诗中提到了上天的慈悲和亿兆百姓的期盼,表达了作者为百姓呼吁正义、祈求春天的心声。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者的思想和情感。作者通过对昏庸君主的揭露和对百姓期盼的呼唤,表达了对社会现象的关注和对正义的向往。诗中的"昏主恣淫慝"、"皆曰自昌盛"等描绘了昏庸君主荒淫无道的行为以及他们自欺欺人的说辞。而"上仁矜亿兆"、"伐罪吊斯民"则表达了作者对于天地间众生的关怀和对正义的追求。结尾的"悠悠亿万姓,于此觏阳春"表明了作者对于社会的期待,希望亿万百姓能够迎来美好的未来。

这首诗词通过简练的语言和对比的手法,将昏庸君主和百姓的期盼对立地呈现出来,表达了作者对社会不公和腐败现象的批判。同时,诗中蕴含着对正义、希望和美好未来的向往,展示了作者对于改善社会状况的渴望和呼唤。整体而言,这首诗词在表达思想感情的同时,也具有一定的社会批判意义,引发人们对于社会问题的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“伐罪吊斯民”全诗拼音读音对照参考

liáng gǔ chuī qū hūn zhǔ zì yín tè
梁鼓吹曲 昏主恣淫慝

hūn zhǔ zì yín tè.
昏主恣淫慝。
jiē yuē zì chāng shèng.
皆曰自昌盛。
shàng rén jīn yì zhào.
上仁矜亿兆。
shì shī wèi qǐng mìng.
誓师为请命。
jì qí dān pǔ zhàn.
既齐丹浦战。
yòu fú jiǎ zǐ chén.
又符甲子辰。
kān nán fá yǒu zuì.
龛难伐有罪。
fá zuì diào sī mín.
伐罪吊斯民。
yōu yōu yì wàn xìng.
悠悠亿万姓。
yú cǐ dǔ yáng chūn.
于此覩阳春。

“伐罪吊斯民”平仄韵脚

拼音:fá zuì diào sī mín
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“伐罪吊斯民”的相关诗句

“伐罪吊斯民”的关联诗句

网友评论


* “伐罪吊斯民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“伐罪吊斯民”出自沈约的 《梁鼓吹曲 昏主恣淫慝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢