“千年福孝孙”的意思及全诗出处和翻译赏析

千年福孝孙”出自南北朝庾信的《周宗庙歌 皇夏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiān nián fú xiào sūn,诗句平仄:平平平仄平。

“千年福孝孙”全诗

《周宗庙歌 皇夏》
南北朝   庾信
克昌光上烈。
基圣穆西藩。
崇仁高涉渭。
积德被居原。
帝图张往迹。
王业茂前尊。
重芬德阳庙。
罍庆寿陵园。
百灵光祖武。
千年福孝孙

分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《周宗庙歌 皇夏》庾信 翻译、赏析和诗意

《周宗庙歌 皇夏》是南北朝时期庾信所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
克昌光上烈。
基圣穆西藩。
崇仁高涉渭。
积德被居原。
帝图张往迹。
王业茂前尊。
重芬德阳庙。
罍庆寿陵园。
百灵光祖武。
千年福孝孙。

诗意:
这首诗词描绘了周宗庙的盛况和祭祀活动,表达了对周王室的崇敬和祝福之情。诗中通过描述庙宇的繁荣、君王的功业、祖先的威灵,展现了对周朝的赞美和对王室血脉的祝福,表达了作者对王朝兴盛和后代子孙幸福的期望。

赏析:
庾信是南北朝时期的文学家和政治家,他的作品以雄浑豪放、气韵激昂著称。这首《周宗庙歌 皇夏》描绘了周王室的兴盛和庙宇之荣,展现了作者对传统文化和王朝血脉的崇敬之情。

诗词开头的「克昌光上烈」表达了周王朝的繁荣和辉煌,「基圣穆西藩」则指向周宗庙作为圣殿的重要地位。接着,诗中提到「崇仁高涉渭」和「积德被居原」,表达了周王室崇尚仁爱和积累美德的理念,以及祖先的功德被后代所继承。

诗的后半部分描述了帝王的事迹与王朝的繁荣。「帝图张往迹」指的是帝王的征服和国家的疆土扩展。「王业茂前尊」表达了对王室的崇高评价和对王朝兴盛的祝愿。

诗词的最后几句提到了庙宇的庄严和祭祀活动的隆重。「重芬德阳庙」指的是庙宇的重修和香火的兴盛。「罍庆寿陵园」则暗示了祖先的灵魂得到了安抚和祝福。

整首诗词通过对周王室的颂扬和对庙宇祭祀的描绘,展现了作者对传统文化的敬仰和对王朝兴盛的祝福之情。诗词雄浑有力,气势磅礴,体现了庾信作品的特点,也反映了当时南北朝时期人们对王朝血脉和传统文化的关注和向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千年福孝孙”全诗拼音读音对照参考

zhōu zōng miào gē huáng xià
周宗庙歌 皇夏

kè chāng guāng shàng liè.
克昌光上烈。
jī shèng mù xī fān.
基圣穆西藩。
chóng rén gāo shè wèi.
崇仁高涉渭。
jī dé bèi jū yuán.
积德被居原。
dì tú zhāng wǎng jī.
帝图张往迹。
wáng yè mào qián zūn.
王业茂前尊。
zhòng fēn dé yáng miào.
重芬德阳庙。
léi qìng shòu líng yuán.
罍庆寿陵园。
bǎi líng guāng zǔ wǔ.
百灵光祖武。
qiān nián fú xiào sūn.
千年福孝孙。

“千年福孝孙”平仄韵脚

拼音:qiān nián fú xiào sūn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千年福孝孙”的相关诗句

“千年福孝孙”的关联诗句

网友评论


* “千年福孝孙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千年福孝孙”出自庾信的 《周宗庙歌 皇夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢