“万宝咸宜”的意思及全诗出处和翻译赏析

万宝咸宜”出自南北朝庾信的《周祀五帝歌 白帝云门舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wàn bǎo xián yí,诗句平仄:仄仄平平。

“万宝咸宜”全诗

《周祀五帝歌 白帝云门舞》
南北朝   庾信
肃灵兑景。
承配秋坛。
云高火落。
露白蝉寒。
帝律登年。
金精行令。
瑞兽霜耀。
祥禽雪映。
司藏肃杀。
万宝咸宜
厥田上上。
收功在斯。

分类:

作者简介(庾信)

庾信头像

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。

《周祀五帝歌 白帝云门舞》庾信 翻译、赏析和诗意

《周祀五帝歌 白帝云门舞》是南北朝时期庾信创作的一首诗词。这首诗描述了周朝举行祭祀五帝的盛大场面,以及祭祀仪式中出现的一系列祥瑞景象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庄严的灵台上,举行着秋季祭祀。
云彩高悬,火焰降落。
露水晶莹,蝉鸣渐寒。
帝律指引着岁月的推移,金精传达着君主的命令。
祥瑞的兽像在霜中闪耀,吉祥的鸟儿在雪中翩翔。
司藏神庙肃杀之气,万宝闪耀,皆可观赏。
田地丰收,一切功绩皆在此。

诗意:
《周祀五帝歌 白帝云门舞》以宏大的场面描绘了周朝举行祭祀五帝的盛况。诗中所描述的祭祀仪式,展现了尊崇神灵的庄严肃穆,以及祭祀过程中出现的各种祥瑞景象。通过这首诗,庾信表达了对周朝祭祀仪式的崇敬之情,同时也强调了帝王的权威和天命的重要性。

赏析:
这首诗词以庄严的语言和生动的描写展示了周朝祭祀五帝的盛况。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得读者能够感受到祭祀仪式的肃穆和庄严。例如,诗中描述的云高火落、露白蝉寒等景象,展示了祭祀仪式中天地相应的祥瑞现象。同时,金精行令、祥禽雪映等描写,通过瑞兽和祥禽的形象,进一步强调了帝王的权威和天命的崇高。

整首诗词以肃穆、庄严的氛围贯穿始终,使读者感受到祭祀仪式的庄重和神秘。通过描绘祭祀仪式中的祥瑞景象,诗人进一步强调了君主的权威和帝王的地位。此外,诗中还提到了田地丰收和万宝咸宜,暗示着帝王的治理得以善终,国家繁荣昌盛。

总之,《周祀五帝歌 白帝云门舞》通过描绘盛大的祭祀场景和祥瑞景象,表达了对周朝祭祀仪式的崇敬,以及帝王权威和天命的重要性。这首诗词在形象描写和意象运用上都具有较高的艺术价值,是南北朝时期文学的重要代表之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万宝咸宜”全诗拼音读音对照参考

zhōu sì wǔ dì gē bái dì yún mén wǔ
周祀五帝歌 白帝云门舞

sù líng duì jǐng.
肃灵兑景。
chéng pèi qiū tán.
承配秋坛。
yún gāo huǒ luò.
云高火落。
lòu bái chán hán.
露白蝉寒。
dì lǜ dēng nián.
帝律登年。
jīn jīng xíng lìng.
金精行令。
ruì shòu shuāng yào.
瑞兽霜耀。
xiáng qín xuě yìng.
祥禽雪映。
sī cáng sù shā.
司藏肃杀。
wàn bǎo xián yí.
万宝咸宜。
jué tián shàng shàng.
厥田上上。
shōu gōng zài sī.
收功在斯。

“万宝咸宜”平仄韵脚

拼音:wàn bǎo xián yí
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万宝咸宜”的相关诗句

“万宝咸宜”的关联诗句

网友评论


* “万宝咸宜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万宝咸宜”出自庾信的 《周祀五帝歌 白帝云门舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢