“百川俱会”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百川俱会”全诗
大海所以深。
羣材既聚。
故能成邓林。
猛虎在山。
百兽莫敢侵。
忠臣处国。
天下无异心。
昔我文祖。
执心且危虑。
驱剪豺狼。
经营此天步。
今我受命。
又无敢逸豫。
惟尔弼谐。
各可知竞惧。
分类:
作者简介(庾信)
庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
《周五声调曲 商调曲 二》庾信 翻译、赏析和诗意
《周五声调曲 商调曲 二》是南北朝时期庾信所作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
百川汇聚,大海因此而深。众才汇集,因而能成就邓林。猛虎在山,百兽都不敢侵犯。忠臣治国,天下无人心异。昔日我的文祖,心怀危虑,驱赶豺狼,筹划着这伟大的事业。如今我受命,再也不能放松懈怠。只有你来辅佐,各方面都能够知道竞相敬畏。
诗意:
《周五声调曲 商调曲 二》以雄浑有力的词句表达了庾信对于治理国家的决心和信心。诗人通过对百川汇聚形成大海深邃的描绘,比喻众才汇聚能够成就伟业。猛虎在山,百兽莫敢侵犯,暗示了忠臣治国,能够使天下安定无变。诗人回顾了自己的文祖,强调了自己在继承先人遗志的同时,也承担起了推动国家发展的重任。最后,诗人以"惟尔弼谐"来呼唤辅佐者,表达了对于伙伴的期望,强调了共同努力的重要性。
赏析:
《周五声调曲 商调曲 二》展现了庾信作为一位政治家的志向和决心。他借用自然界的景象,如百川汇聚形成大海深邃以及猛虎在山的形象,来比喻众才汇聚和忠臣治国的力量。诗中的"邓林"指的是邓析和林业,暗示了庾信希望通过整合各方面的才智,推动国家的发展和安定。诗人表达了对于忠臣和伙伴的赞美和期待,强调了集体智慧和共同努力的重要性。
整体而言,这首诗词通过雄浑的语言和比喻手法,表达了庾信对于治理国家的决心和信心,强调了集体智慧和共同努力的重要性,具有较高的艺术价值和思想深度。
“百川俱会”全诗拼音读音对照参考
zhōu wǔ shēng diào qū shāng diào qū èr
周五声调曲 商调曲 二
bǎi chuān jù huì.
百川俱会。
dà hǎi suǒ yǐ shēn.
大海所以深。
qún cái jì jù.
羣材既聚。
gù néng chéng dèng lín.
故能成邓林。
měng hǔ zài shān.
猛虎在山。
bǎi shòu mò gǎn qīn.
百兽莫敢侵。
zhōng chén chù guó.
忠臣处国。
tiān xià wú yì xīn.
天下无异心。
xī wǒ wén zǔ.
昔我文祖。
zhí xīn qiě wēi lǜ.
执心且危虑。
qū jiǎn chái láng.
驱剪豺狼。
jīng yíng cǐ tiān bù.
经营此天步。
jīn wǒ shòu mìng.
今我受命。
yòu wú gǎn yì yù.
又无敢逸豫。
wéi ěr bì xié.
惟尔弼谐。
gè kě zhī jìng jù.
各可知竞惧。
“百川俱会”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。